| It was emphasized that those executions had political and gangland overtones. | UN | وجرى التشديد على أن تلك الإعدامات يشتم منها رائحة التصفيات السياسية وتأليب العصابات. |
| In a series of gangland killings, the brutality and carnage of which authorities are saying is unprecedented in the Dallas area. | Open Subtitles | وفي سلسلة من عمليات قتل العصابات الوحشية والمذابح التي تقول السلطات أنها غير مسبوقة في منطقة دالاس. |
| An object which may be at the center of some sordid gangland killings. | Open Subtitles | غرض قد يكون مركز من بعض قتل العصابات الدنىء |
| Doesn't work anymore. Murder, kidnap, gangland shootouts. | Open Subtitles | لم تعد فعالة قتل اختطاف حروب عصابات على مناطق نفوذ |
| He ordered the gangland shootings of 7 rivals and a federal judge. | Open Subtitles | أمر رجال عصابات بإرداء سبعة منافسين و قاضي فدرالي. |
| - The chatter isn't helping me, and your experience with gangland youth has little bearing on how we treat this patient. | Open Subtitles | وخبرتك في عالم العصابات لها أثر ضئيل في طريقة معاملتنا لهذا المريض. |
| He can help us solve an infamous gangland slaying. | Open Subtitles | يمكنه مساعدتنا فى حل جريمة قتل فى عالم العصابات الشائن |
| Cause of death appears to be consistent with a gangland assassination. | Open Subtitles | سبب الوفاة يبدو أن يكون متسق مع اغتيال العصابات |
| You tell me why an undercover would go into gangland with no backup. | Open Subtitles | إخبرني أنت عن سبب ذهاب ضابط متخفـّي إلى منظمة العصابات |
| All right,some kid over in gangland is waiting for me to show up to mentor him into success, so,uh,I better get going. | Open Subtitles | حسنا, زد على ذلك أن هناك طفلا من أطفال العصابات في انتظاري لأعلمه طريق النجاح لذا, يجب أن أذهب. |
| Over the next few days, silence fell on gangland as hundreds of people were questioned. | Open Subtitles | حلَ الصمت بين رجال العصابات وتم أستجواب المئات منهم |
| A man who authorities here in Marbella have confirmed is fugitive Hans-Erik Wennerström, shot three times in the head in what police are calling a classic gangland execution. | Open Subtitles | مصاب بثلاث طلقات في الرأس من مسافة قريبة على طريقة المعروفة بتصفية العصابات التقليديّة |
| Said it was more like a military black op than a gangland shootout. | Open Subtitles | يقولون أنه أقرب لنوع من العمليات السوداء للجيش منه إلى حرب العصابات |
| A new twist in the brutal gangland war terrorizing Marseille. | Open Subtitles | هناك تطوّر جديد في حرب العصابات الوحشية المروّعة في "مرسيليا" |
| You got 10 seconds to tell me what you know, or we're gonna take you out that door and parade you around gangland in the most obvious unmarked police car this city's ever seen. | Open Subtitles | لتـُخبرنيبماتعرفه، وإلا سنصطحبك خارج هذا الباب... ونقوم بإستعراضك في أرض العصابات بسيـّارة شـُرطة معروفة للجميع... |
| He was killed in Chinatown, gangland style, allegedly by the Triads, although no arrests were ever made. | Open Subtitles | لقد قتل فى الحى الصينى بأسلوب العصابات " على حد زعمهم من قبل عصابة " ترياديس بالرغم من أنه لم تتم أى توقيفات |
| "Ends justify means in decisive gangland encounter." | Open Subtitles | "الغايات تبرر الوسائل فى حرب ارض العصابات الحاسمة" |
| gangland, USA. | Open Subtitles | أرض العصابات " أمريكا " " جينو كاراليدي " |
| B. I. Say was a gangland execution gone awry. | Open Subtitles | و لكن بعض المصادر في الشرطة الفدرالية تقول أنها كانت عملية إعدام عصابات كان مصيرها الإخفاق |
| "Eight-year-old Washington DC boy killed by a stray bullet in gangland shoot-out." | Open Subtitles | "طفل في عمر الثامنة، من واشنطون العاصمة قُتل برصاصة طائشة خلال إطلاق نار بين عصابات" |
| Claims He Has No Idea Who Is Responsible For The 125 Mysterious gangland Murders, | Open Subtitles | و125 جريمة راح ضحيتها رجال عصابات |