He "retired" after allegations of excessive force and accepting bribes. | Open Subtitles | لقد تقاعد بعد الادعاءات حول القوة المفرطة وقبول الرشوات |
You must be looking for yon rha. he retired 4 years ago. | Open Subtitles | لابد أنك تبحث عن ين راه لقد تقاعد منذ 4 سنوات |
Good thing he retired, because I heard his wife was gonna break his legs if he didn't. | Open Subtitles | والشيئ الجيد أنه تقاعد لأنني سمعت أن زوجته ستكسر له قدماه إن لم يفعل ذلك |
We invited him to Old-timers' Day every year since he retired. | Open Subtitles | لقد دعوناه إلى يوم المؤشرات القديمة كل سنة منذ تقاعده |
Governor Nehru has not attended any meeting since he retired. | UN | ولم يحضر المحافظ نهرو أي جلسة منذ تقاعده. |
So he retired and then got into these birds? | Open Subtitles | لذا تَقاعدَ وبعد ذلك دَخلتْ هذه الطيورِ؟ |
For good. he retired last month. Couldn't wait to get the hell out of here. | Open Subtitles | لقد تقاعد الشهر الماضي لم يطق انتظاراً كي يرحل من هنا |
Former NSA. he retired not long after we closed the case. | Open Subtitles | عميل سابق في وكالة الأمن القومي لقد تقاعد بفترة قليلة بعد أن أغلقت القضية |
Then, a few months ago, he retired from Her Majesty's service, started a freelance security company here in New York. | Open Subtitles | ثم قبل أشهر تقاعد عن خدمة العرش وأسس شركة أعمال أمنية حرة في نيويورك |
he retired. But your little friend Simone, she's staying in there. | Open Subtitles | لقد تقاعد لكن صديقه الصغير سيمون انها تبقى هناك |
he retired from the D.O.D. about 20 years ago, moved back to Boston. | Open Subtitles | تقاعد مِنْ وزارة الدفاع قبل 20 عاماً ''تقريباً، و عاد إلى ''بوسطن. |
he retired in the 90s after his two children were murdered. | Open Subtitles | تقاعد في التسعينات بعد مقتل ولديه التوأم |
No one has heard from Bob since he retired from the Service. | Open Subtitles | لم يسمع احد من بوب منذ ان تقاعد من الخدمة |
he retired last year, but he said he's willing to speak to us. | Open Subtitles | تقاعد العام الماضي، لكنه قال أنه مستعد للتحدث معنا |
he retired with commendations and a spotless service record. | Open Subtitles | لقد تقاعد ولديه تزكيات عديدة وسجلّ خدمة نظيف تماماً. |
The King promised that anyone who found the next Kira would have the throne after he retired. | Open Subtitles | الملك وعد بأن أي شينيغامي يجد كيرا التالي سيحصل على العرش بعد تقاعده |
- Haggerty -- he kept your case file open, worked it every day until he retired. | Open Subtitles | أبقى ملف قضيتكِ مفتوحًا وعمل عليه كل يوم حتى تقاعده |
Luckily, Lawrence never knew that and promoted me to staff writer before he retired. | Open Subtitles | لحسن الحظ، لورانس لم يعرف أن والترويج لي أن الموظفين الكاتب قبل تقاعده. |
Before he retired from the arena, only one man ever faced him and lived. | Open Subtitles | قبل تقاعده من الساحة رجل واحد فقط واجههه وعاش |
After he retired... he fought the undead for over forty years. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ تَقاعدَ حاربهم لأكثر من أربعون سنة |
He said he wanted to spend time with her once he retired. | Open Subtitles | قال أنهُ كان يريد أن يقضي بعض الوقت معها بعد أن يتقاعد |
It's been five years since he retired from the stage, but in a matter of minutes, this long hiatus will be history. | Open Subtitles | مضت خمس سنوات منذ اعتزل المسرح لكن خلال دقائق سيكون هذا من التاريخ |