| I couldn't believe you were on his list and not mine. | Open Subtitles | لم أصدق أنك كنت على قائمته وليس على قائمتي أنا |
| What I'm saying was that I couldn't believe that I was here. | Open Subtitles | لا تقاطعيني ، كنت أقول أنني لم أصدق أنني كنت هنا |
| But I couldn't believe you felt the same way about me. | Open Subtitles | لكن لم أستطع أن أصدق أنك شعرت بنفس الطريقة عني |
| Even when they showed me your picture, I couldn't believe it. | Open Subtitles | حتى عندما أروني صورتك لم أستطع تصديق الأمر |
| My publicist got me in. I couldn't believe I was there. | Open Subtitles | وكيل أعمالي أدخلني للجنازة لم أصدّق بأنّني كنت هناك |
| I couldn't believe it either, but there is something they can do. | Open Subtitles | لم اصدق ايضا ولكن هناك شيء يستطيعون فعله |
| But I couldn't believe you would sink so low. | Open Subtitles | ولكني لم أصدق مدى الحقارة التي وصلتي لها |
| I couldn't believe it when you finally called. Anticipation has been interminable. | Open Subtitles | لم أصدق الأمر حينما اتصلت أخيرًا لقد كنت اترقب لفترة طويلة |
| I couldn't believe when I came around that bend and saw him at the bottom of that ravine. | Open Subtitles | لم أصدق عنما رأيت ذلك المنحدر ورأيته في الجزء السفلي من هذا الوادي |
| Anwar Al-Awlaki. I knew the name, but I couldn't believe I was seeing it here on this list. | Open Subtitles | كنت أعرف الاسم، لكنني لم أصدق رؤيته هنا في هذه القائمة. |
| At first, I couldn't believe you would betray me like that. | Open Subtitles | في البداية، لم أصدق أنك قد تخونني بهذه الطريقة |
| When I saw you at the fund raiser, I couldn't believe it. | Open Subtitles | عندما رأيتك في الصندوق الخيري ، لم أستطع أن أصدق ذلك |
| I remember, because I couldn't believe how little faith you had in us. | Open Subtitles | أتذكر ذلك ، لإني لم أستطع أن أصدق مدى درجة الإيمان المُنخفضة التي كُنت تشعر بها تجاهنا |
| When I got myself up, I couldn't believe the shot took her down. | Open Subtitles | عندما افقت، لم أستطع أن أصدق لقد تم أطلاق النار عليها. |
| Hm. Everything he was saying. I couldn't believe he was saying stuff that I... | Open Subtitles | كل شيء يقوله، لم أستطع تصديق أنه يقوله أمور كانت في رأسي |
| It was fucking unbelievable. I couldn't believe it. I mean... | Open Subtitles | لقد كان لا يُصدق , لم أستطع تصديق ذلك أعني |
| I couldn't believe they called the search off after only one week. | Open Subtitles | لم أصدّق أنّهم أوقفوا البحث بعد إسبوع واحد. |
| I took another look at the budget, and I couldn't believe how much money we were wasting on helicopter maintenance. | Open Subtitles | اخذت نظرة مجددا على الميزانية و لم اصدق مقدار المال اللذ نهدره على صيانة المروحيات |
| Yes, I couldn't believe it either, so I checked with the Team Leader. | Open Subtitles | لم استطع تصديق ذلك ايضا لذا تحققت من الامر مع قائد الفريق |
| I couldn't believe that frail body had so much blood in it. | Open Subtitles | لم أستطع التصديق ذلك الجسد النحيل يحوي الكثير من الدماء بداخه |
| I couldn't believe my fuckin'ears. | Open Subtitles | لا يُمكنني تصديق ما سمعته إذناي. |
| I couldn't believe someone could make another person feel that awful, but she helped me accept that I was one of those bad people, and I don't want to be anymore. | Open Subtitles | لم استطع التصديق أنه أحدا يمكنه أن يجعل شخصا يشعر بهذا السوء ولكنها ساعدتني في معرفة |
| I couldn't believe people would do that to each other. | Open Subtitles | لم استطع ان اصدق ان الناس تفعل ذلك لبعضها البعض. |
| After all, when I heard you were trapped aboard this ship, I couldn't believe my good luck. | Open Subtitles | ففي النهاية عندما سمعت أنّك محتجزة على متن هذه السفينة، لمْ أصدّق حظّي الطيّب |
| I couldn't believe what I was seeing when you cross-examined Washington. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أصدق ما أرى عندما كنت تستجوب واشنطون. |
| I mean, I couldn't believe someone would do that to him. | Open Subtitles | ما أقصد, أنا لا أصدق .أن شخص يستطيع فعل ذلك به |
| I heard that, but I couldn't believe it. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا, ولكنى لا استطيع ان اصدق |
| I couldn't believe it before seeing it with my own eyes. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك حتى أراه بعيني |