| They promised to call at Gracechurch Street in a day or two. | Open Subtitles | وعدتا برد الزيارة فى شارع جراس تشيرش خلال يوم أو أثنين |
| My truck will be ready in a day or two, so I think I got it covered. | Open Subtitles | . شاحنتي ستكون جاهزة خلال يوم أو يومين لذلك , أعتقد أنني سيطرت على الوضع |
| My country has recently been accepted as a member of the Council of Europe, which my President is about to address in a day or two. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة قبلت بلادي كعضو في مجلس أوروبا، وقريبا خلال يوم أو يومين سيتكلم رئيسي أمام المجلس. |
| The only father you'll have in a day or two. | Open Subtitles | الأب الوحيد الذي سيكون لك بعد يوم أو يومين |
| It means you're gonna die in a day or so anyway. | Open Subtitles | يعني أنّك ستموت بعد يوم أو أكثر على أيّ حال |
| I can get that in a day or two. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على هذا في يوم أو يومين. |
| No decision yet by the State Department, maybe in a day or two. | Open Subtitles | لا قرار بعد من وزارة الخارجية ربما خلال يوم أو يومين |
| And I'll find you an attorney and be back in a day or two. | Open Subtitles | سأجد لك محامياَ وسأعود خلال يوم أو اثنين. |
| Because in a day or so it's gonna be crammed full of hot, sweaty pussy. | Open Subtitles | لأنه خلال يوم أو يومين ستمتليء بالمهبل المتعرق المثير |
| Should have her back here in a day or two. | Open Subtitles | سيكون عليها أن تعود إلى هنا خلال يوم أو يومين |
| Is there a possibility that we can do it in a day or two? | Open Subtitles | هل هناك إمكانية في القيام بها خلال يوم أو يومين؟ |
| Judy. She said the Impala contract should be through in a day or two. | Open Subtitles | مع جودي، قالت أن العقد مع إمبالا من المفترض أن يكون جاهزاً خلال يوم أو إثنين. |
| She's run away before, but she always comes back in a day or two. | Open Subtitles | لقد هربت من قبل لكنها دائما تعود بعد يوم أو يومين |
| I'll leave in a day or two, but if I'm wrong, | Open Subtitles | سأغادر بعد يوم أو يومان لكن إذا كنت مخطئاً |
| I'll leave in a day or two, but if I'm wrong, | Open Subtitles | سأغادر بعد يوم أو يومان لكن إذا كنت مخطئاً |
| And then in a day or two, you find yourself laughing and laughing? | Open Subtitles | ثم بعد يوم أو يومان تجدين نفسك تضحكين و تضحكين؟ |
| I can't stop thinking that in a day or two I'll be gone, and ... won't ever see you again. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بأنه بعد يوم أو اثنين سأكون قد رحلت,... . ولن أراك مرة أخرى |
| Relax, we'll be here in a day or two. | Open Subtitles | الاسترخاء, وسوف يكون هناك في يوم أو نحو ذلك. |
| He assured me I would be able to return to work in a day or so. | Open Subtitles | لقد أكد لي بأني سوف أكون قادرة على العودة للعمل في يوم أو نحو ذلك |
| Any muscle weakness should abate in a day or two. | Open Subtitles | اي ضعف في العضلات سوف يختفي خلال يوم او اثنين. |
| We will propably be back home in a day or two. | Open Subtitles | سوف نعود للديار على الأرجح في غضون يوم أو اثنين. |
| I'll have the files downloaded for you in a day or two. | Open Subtitles | سوف احمل لك الملفات فى غضون يوم او يومين. |