"in my day" - Traduction Anglais en Arabe

    • في أيامي
        
    • في يومي
        
    • في بلدي اليوم
        
    • في ايامي
        
    • في أيامنا
        
    • على أيامي
        
    • في أيّامي
        
    • في زماني
        
    • في زمني
        
    • في عصري
        
    • على ايامي
        
    • في شبابي
        
    • في عهدي
        
    • بأيامي
        
    • على أيامى
        
    Back In my day, fairies knew never to father children. Open Subtitles في أيامي ,الجنيات كانت تعرف لا تنجب الأطفال أبداً.
    In my day, we did it all. We played both ways. Open Subtitles في أيامي كنا نلعب في كل المراكز كنا نأخذ الوضيعتين
    And do you know what the worst moment In my day is? Open Subtitles و انت هل تعرفين ما هى اسوء لحظة في يومي ؟
    Well, I've certainly pissed off a lot of people In my day. Open Subtitles حسنا، لقد سكران بالتأكيد قبالة الكثير من الناس في بلدي اليوم.
    In my day, the black women ran this place. Open Subtitles في ايامي , النساء السود كن يدرن ذلك المكان
    Back In my day, we had Katy Perry, Justin Bieber. Open Subtitles قديما في أيامنا كان لدينا كيتي بيري وجستن بيبر
    I did a little breakin'back In my day, so you just might want to watch your step before I bust a sweet move in your face. Open Subtitles قمت ببعض الرقص على أيامي لذا ربما يجب أن تراقب خطوتك
    I've bounced many a rubber ball In my day. Open Subtitles لقد ضربت العديد من الكرات المطاطية في أيامي
    Seen hundreds of bleeds In my day, most of them from far worse places than a nose. Open Subtitles أرى الكثير من النزيف في أيامي معظمهم من الأماكن أسوأ بكثير من الأنف
    You know, I was quite well regarded as a... bit of a dancer In my day, actually. Open Subtitles يمكنني بالتأكيد كنت أعتبر جيد للغاية كراقص في أيامي
    You know, In my day, if you wanted to joyride, you had to actually steal a car. Open Subtitles أتعلمين، في أيامي عندما أردنا أن نقوم بنزهة فكان عليكِ أن تسرقي سيارة فعلاً
    I've been in a few fights In my day,too. Open Subtitles لقد واجهت الكثير من المعارك في يومي أيضاً
    Excuse me, but I have done a few unnatural things In my day and this is not unnatural. Open Subtitles المعذرة.لقد فعلت اشياء قليلة غير طبيعية في يومي هذا وهذا شيءٌ ليس من الامور الغير طبيعية
    I'm saying if we're being honest here and not to cast aspersions, but I've seen a lot of snakes In my day, and that man is a scorpion. Open Subtitles لكنني رأيت الكثير من الرجال الخطيرين في يومي وهذا الرجل غير جدير بالثقة
    'Cause doing a selfie meant something different In my day. Open Subtitles لأن القيام سيلفي يعني شيء مختلف في بلدي اليوم.
    Back In my day it was. Bootleggers used it Open Subtitles مرة أخرى في بلدي اليوم كان . تستخدم لتهريب الكحوليات ذلك
    But I must admit this concept of men and women being friends was a little bit foreign In my day. Open Subtitles ولكن يجب ان اعترف مفهوم كَون الرجال والنساء اصدقاء كان نوعاً ما غريب في ايامي.
    We didn't have those back In my day. Open Subtitles لمْ تكن لدينا تلك الأشياء في أيامنا الماضية.
    Because In my day, women were raised to be married. Open Subtitles لأنه على أيامي, المرأة تربت على أن تتزوج
    In my day, we didn't need or have energy drinks. Open Subtitles في أيّامي ، لم نكن في حاجة إلى أي من مشروبات الطاقة
    Man, it's the same bullshit they tried to pull In my day. Open Subtitles هذا نفس الهراء الذي حاولوا القيام به في زماني يا رجل
    Well, nice to see that the administration has more compassion now than they did In my day. Open Subtitles لمن الرائع أن أرى أنّ الإدارة لديها تعاطف أكثر ممّا كان في زمني.
    Boy, I wish I'd had these reality shows In my day. Open Subtitles أتمنّى لو كانت لديّ مثل هذه البرامج الواقعيّة في عصري.
    In my day, a woman went away in her fifth month and didn't come back again until her tenth. Open Subtitles على ايامي , المرأة كانت تخرج في شهرها الخامس ولا تعود حتى شهرها العاشر ـــــــــــــ اللي فهم حاجه يفهمني ـــــــــ
    I've been known to go to a few concerts In my day. Open Subtitles حضرت عدة حفلات غنائية في شبابي
    Well, let's just say I've seen a few muggings In my day. Open Subtitles أتوصّلتِ لذلك بالفعل؟ حسناً، دعينا نقل أنّي رأيتُ بعض عمليّات السرقة في عهدي القديم.
    You know, Walt, folks weren't so chatty back In my day. Open Subtitles (كما تعلم يا(والت . لم يكن النّاس من محبي الدردشة بأيامي
    Back In my day, we couldn't afford fancy toboggans. Open Subtitles على أيامى, كنا لا نستطيع توفير تلك المزلجات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus