| Just to note, Prince Vegeta is one of them. | Open Subtitles | فقط أن نلاحظ، الأمير فيغيتا هو واحد منهم. |
| We cannot tell who among us is one of them. | Open Subtitles | حتى لا نتمكن من تحديد من منا هو واحد منهم |
| I fear that just such a vacuum exists in many small island developing States and that Palau is one of them. | UN | أشعر أن هذا الفراغ موجود في العديد من الدول النامية الجزرية الصغيرة، وبالاو واحدة منها. |
| There are some fairy tales that do not have any end, and this is one of them. | UN | ثمة قصص خيالية لا نهاية لها، وهذه إحداها. |
| On the other hand, a significant number of countries have as their primary goal achieving market access; Chile is one of them. | UN | ومن جهة أخرى، يعتبر عدد كبير من البلدان الوصول إلى الأسواق هدفه الأولي؛ وشيلي أحد هذه البلدان. |
| is one of them the man you saw? | Open Subtitles | هل أحدهم هو الشخص الذي رأيته ؟ |
| My delegation believes that efforts to improve United Nations humanitarian coordination deserve consideration and analysis, and that is one of them. | UN | ويعتقد وفدي أن الجهود المبذولة لتحسين تنسيق الشؤون الإنسانية في الأمم المتحدة تستحق الدراسة والتحليل، وذلك واحد منها. |
| We think your friend, Nora, is one of them. | Open Subtitles | نعتقد بأن صديقتك نورا هي واحدة منهم. |
| Agent Murphy was right all along. Simon Lee is one of them. | Open Subtitles | العميل (ميرفي) كان على حق طوال الوقت (سايمون لي) هو أحدهم |
| I've only done it in, like, four, but this is one of them. | Open Subtitles | لقد فعلت فقط في ذلك، مثل، أربعة، ولكن هذا هو واحد منهم. |
| I saw the American team at the airport. I think the guy we're after is one of them. | Open Subtitles | حسنا لقد رأيت المنتخب الاميركي في المطار أعتقد أن الرجل الذي نريده هو واحد منهم |
| It is a new kind of youth, and Amanda is one of them. | Open Subtitles | إنه نوع جديد من الشباب، وأماندا هو واحد منهم. |
| And not many companies use it-- but Doyle Sandblasting is one of them. | Open Subtitles | وليس هناك الكثير من الشركات تستخدم it-- لكن دويل الرملي هو واحد منهم. |
| There's moments of E Sports that are landmark, and this is one of them. | Open Subtitles | هناك لحظات E الرياضة التي هي المعالم أو وهذا هو واحد منهم. |
| Because the man I love is one of them. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي احبه هو واحد منهم |
| The New Agenda for development in Africa is one of them. | UN | والبرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا واحدة منها. |
| There are rare moments when only champagne will do. This is one of them. | Open Subtitles | هناك لحظات لا يتناسب معها سوى الشامبانيا ، و هذه واحدة منها |
| Having a proper British household with some privacy is one of them. | Open Subtitles | إمتلاك منزل بريطاني مناسب مع بعض الخصوصية واحدة منها |
| This place right here is one of them. It... it exists out of time. | Open Subtitles | هذا المكان إحداها إنّه موجود خارج نطاق الزمن |
| The Six-Party Talks were made to collapse by those countries that are currently calling for their early resumption; South Korea is one of them. | UN | لقد انهارت المحادثات السداسية بفعل تلك البلدان التي تدعو حاليا إلى استئنافها في وقت مبكر؛ وكوريا الجنوبية أحد هذه البلدان. |
| is one of them a rooster or are they all hens? | Open Subtitles | هل أحدهم ديك أم جميعهم إناث؟ |
| Well, I've gotta make some changes in my life, and this is one of them. | Open Subtitles | سأغير بعض الأشياء في حياتي وهذا واحد منها |
| The Spirits and the Spirit world is one of them. | Open Subtitles | الأرواح و عالم الأرواح هي واحدة منهم. |
| Clark Kent is one of them. | Open Subtitles | (كلارك كينت) هو أحدهم |
| My brother is one of them. How do we stop it? | Open Subtitles | أخي انه واحد منهم كيف نوقف ذلك؟ |
| I don't know how many of them are in there... but your boy, Buck, is one of them. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كم عددهم هناك لكن ولدَكَ، بوك أحدهمُ |
| Women Rehabilitation Center (WOREC) is one of them. | UN | ومركز إعادة تأهيل المرأة هو واحد من هذه المنازل. |