| Seems to me, you've just lost track of your possessions. | Open Subtitles | يبدو لي، كنت قد فقدت للتو المسار من ممتلكاتك. |
| She's just lost the only dream she ever had. | Open Subtitles | لقد فقدت للتو الحلم الوحيد الذي لطالما أمتلكته |
| I just lost one of my best fucking men. | Open Subtitles | لقد فقدت للتو أفضل أحد رجالي أيها اللعين |
| Well, considering the fact that you just lost access to those files, your investigation is closed. | Open Subtitles | بإعتبار أنّك خسرت للتو صلاحية الولوج لتلك الملفات، تحقيقك قد انتهى |
| We just lost sight of it behind the container near a bulkhead on the lower deck, aft. | Open Subtitles | نحن فقط فقدت البصر من وراء الحاوية بالقرب من الحاجز على سطح السفينة السفلي، الخلف. |
| It's all right, it's all right, she just lost her comms. | Open Subtitles | ومن كل الحق، كل الحق، وقالت انها فقدت للتو األوامر لها. |
| Valerie said she just lost cell reception with Stefan. | Open Subtitles | قال فاليري انها فقدت للتو استقبال الخلية مع ستيفان. |
| You just lost your sister, and you're gonna sit next to Robert Lincoln and let him lose his father? | Open Subtitles | هل فقدت للتو أختك، وكنت ستعمل الجلوس بجانب روبرت لينكولن ودعه يفقد والده؟ |
| Sorry, I was just lost in thought, and as you know, when I'm in there, I'm in deep. | Open Subtitles | آسف، لقد فقدت للتو في الفكر، وكما تعلمون، عندما أكون هناك، وأنا في عمق. |
| You just lost yourself a lot of customers, my friend. | Open Subtitles | ليس اليوم فقط، حسنًا ؟ أنت فقدت للتو الكثير من الزبائن يا صديقي |
| We've just lost communication with the UAV. | Open Subtitles | لقد فقدت للتو التواصل مع الطائرات بدون طيار. |
| You should know by now everything on Dante's island is a game, and you just lost. | Open Subtitles | يجب أن تكون على علم الأن كل شيء موجود على جزيرة دانتي ماهو إلا لعبة وأنت قد خسرت للتو |
| When I held the door for that guy and he didn't even say thank you, I just lost it! | Open Subtitles | عندما مسكت الباب لهذا الرجل و هو لم يقل حتى شكرا لك أنا فقط فقدت أعصابى |
| But not to the person who just lost a father to a heart attack. | Open Subtitles | ولكن ليس للشخص الذي فقد للتو أب إلى نوبة قلبية. |
| I just lost my brother, I don't need to lose you too. | Open Subtitles | لقد فقدت أخي، أنا لست بحاجة إلى أن تفقد أنت أيضا. |
| You two morons just lost your health plan. | Open Subtitles | كنت اثنين من الأورونات فقدت فقط خطة صحتك. |
| It's the times you never even tried, when you just lost your nerve. | Open Subtitles | هي الأوقاتُ أنت أَبَداً مُجرّبُ حتى، عندما أنت فقط فَقدتَ عصبَكَ. |
| He's either just lost a big account or his wife's screwing her personal trainer. | Open Subtitles | هو أمّا فقط فَقدَ a حساب كبير أَو شَدّ مدرّبها الشخصي زوجته. |
| And we may have just lost our top four clients. | Open Subtitles | ونحن قد للتو فقدت عملائنا المراكز الاربعة الاولى. |
| You just lost your paradigm juror. That's got to hurt. | Open Subtitles | لقد خسرت محلفك النموذجي لا بد أن هذا مؤلم |
| He just lost his brother, and clearly that impacted him. | Open Subtitles | لقد فقد أخيه لتوه و بالطبع هذا له تأثير عليه |
| I respect your integrity. You've just lost $950 million. | Open Subtitles | انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار |
| We just lost automated systems. We'll lose the Gate any second now. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو الأنظمة الأوتوماتيكية سنخسر البوابة في أي لحظة الآن |
| We just lost the House and you're crowing? | Open Subtitles | نحن فقط فَقدنَا البيتَ وأنت سعيد؟ |
| You know, I just lost one of my best jobs- | Open Subtitles | أوتعلمين، لقد فقدت للتوّ إحدى أفضل وظائفي |