"just stand" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجرد الوقوف
        
    • تقف فقط
        
    • فقط قف
        
    • تقفي
        
    • فقط يَقِفُ
        
    • فقط أقف
        
    • فقط قفي
        
    • فقط الوقوف
        
    • الوقوف فقط
        
    • تقفوا فقط
        
    • فقط ابقي
        
    • مجرد تقف
        
    • فقط يقف
        
    • فقط تقف
        
    • بالوقوف
        
    You think I can just stand there and watch you die? Open Subtitles كنت أعتقد أنني يمكن أن مجرد الوقوف هناك ومشاهدة تموت؟
    You think Jason and Ariadne will just stand aside? Open Subtitles هل تعتقد أن جيسون وأريادن مجرد الوقوف جانبا؟
    Well, don't just stand there, capture him, you jackass! Open Subtitles حسنا,لا تقف فقط هناك قم بأسره أيها الأحمق
    You just stand right here and don't let me leave the room until I've finished a draft. Open Subtitles فقط قف هنا ولا تسمح لي بمغادرة الغرفة قبل ان انهي المشروع
    Don't just stand there! Get your man something to drink! Open Subtitles لم تقفي هناك وحسب احصلي لرجلك على شيء ليشربه
    Wait, do you want to do all the talking and I'll just stand here? Open Subtitles الإنتظار، تُريدُ أَنْ تَعمَلُ كُلّ الكلام وأنا هَلْ فقط يَقِفُ هنا؟
    If I could just stand here for a moment, I'll be fine. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن فقط أقف هنا للحظة، أنا سأكون لطيف.
    - We shouldn't be in here. - Okay, just stand guard there. Open Subtitles ينبغي ألا نكون هنا حسناً , فقط قفي حارساً هناك
    Ok just stand in the corner I'm going to drop this down, ok? Open Subtitles طيب مجرد الوقوف في الزاوية أنا الذهاب الى إسقاط هذا إلى أسفل، موافق؟
    It must be so intimate to live with a piece like this, not just stand in front of it for a few minutes in a museum. Open Subtitles لا بد من وجود عُمقٍ للمشاعر للعيش مع قطعة كهذه وليس مجرد الوقوف أمامها لبضع دقائق في متحف
    We just stand around here and keep our eyes open. Open Subtitles نحن مجرد الوقوف هنا ونبقي أعيننا مفتوحة.
    You have to do something funny. You can't just stand there. Open Subtitles لابد ان تفعل شيئا مسليا لا ان تقف فقط هنا
    You have to do something funny. You can't just stand there. Open Subtitles لابد ان تفعل شيئا مسليا لا ان تقف فقط هنا
    If I did, my family would want me to consider the Wesley procedure, so don't just stand there and think it's all about you. Open Subtitles إذا فعلت، عائلتي تريد مني أن تنظر الإجراء ويسلي، لذلك لا تقف فقط هناك وأعتقد أن كل شيء عنك.
    - just stand and suction. - Not talking to you. Open Subtitles ـ فقط قف وقوم بالامتصاص ـ لا أتحدث معك
    If you gotta take a shit just stand over it, couple of feet away, take aim and blow it in there. Open Subtitles ان اردت ان تتغوط فقط قف فوق المرحاض ببضعة سنتيمترات صوب جيدا و اقصف من موقعك
    Okay, just stand there for a second and let the power of the breasts fill the room. Open Subtitles حسنا, فقط قف هناك لثانية ودعِ قوة الأثداء تملاً الحجرة
    Don't just stand there, do something. Go on. Kiss him. Open Subtitles لا تقفي و حسب ، إفعلي شيئا هيّــا قبّليـــه
    Don't just stand there, gentlemen. Open Subtitles لا فقط يَقِفُ هناك، السادة المحترمون.
    just stand there while she said shitty things to me? Open Subtitles فقط أقف هناك حين تقول أشياء مزرية عني ؟
    just stand up and sing Happy Birthday as Marilyn. Open Subtitles ماذا,الست اتحدث الانجليزية؟ فقط قفي وغني عيد ميلاد سعيد مثل مارلين
    We can't just stand by and let her die. Open Subtitles لا يمكننا فقط الوقوف جانباً ونسمح لها بالموت
    We don't aim to just stand by and see a fellow fighting man go down. Open Subtitles نحن لا نهدف إلى الوقوف فقط متفرجين, ونرى زميلا مقاتلا يسقط
    Don't just stand there, spread out and find him! Open Subtitles ،لا تقفوا فقط هناك ! انتشروا واعثروا عليه
    just stand here and I'm gonna do it one more time, okay? Open Subtitles فقط ابقي هنا و سأذهب لفعلها مرة آخرى ، اتفقنا ؟
    Come on, Charlie, don't just stand there. Open Subtitles هيا، تشارلي، لا مجرد تقف هناك.
    just stand there till I tell you otherwise. Open Subtitles فقط يقف هناك حتى يخبرك ما عدا ذلك.
    The animals don't do anything interesting. They just stand around. Open Subtitles الحيوانات لا تقوم بأفعال شيقة إنها فقط تقف مكانها
    But we need to do more than just stand by them. UN غير أننا لا يجوز لنا أن نكتفي بالوقوف إلى جانبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus