| In order to save her, we need to buy some of your gear. | Open Subtitles | من أجل إنقاذ لها، ونحن بحاجة لشراء بعض من العتاد الخاص بك. |
| Because I need to buy a ticket back to America. Oh, my God. | Open Subtitles | لأنني بحاجة لشراء تذكرة للعودة لأمريكا. أوه، يا إلهي. |
| Doesn't really matter, you need to buy a new one anyway. | Open Subtitles | لا يهم حقا أنت بحاجة لشراء واحدة جديدة على أي حال |
| I'm starting to think I need to buy a more prominent "closed" sign. | Open Subtitles | بدئت في التفكير أني أحتاج أن أشتري علامات مغلق أكثر وضوحاً |
| Call the PR department and tell them I need to buy all the advertising blacks on every drive-time radio station this afternoon. | Open Subtitles | اتصلي بقسم الإعلانات وأخبريهم انني أريد شراء كل أماكن الإعلانات على كل محطات الإذاعه هذا المساء |
| You need to buy me a new fur. | Open Subtitles | يجب أن تشتري لي فراءاً جديداً |
| Toby's right; we need to buy more time. | Open Subtitles | توبي محق, يجب أن نكسب وقتاً أكثر |
| And also the other meat that I need to buy to feed my customers. | Open Subtitles | وأيضا اللحوم الأخرى أن أحتاج لشراء لإطعام زبائني. بالتأكيد. |
| But he certainly didn't need to buy his freedom. | Open Subtitles | لكنّه بالتأكيد لمْ يكن بحاجة لشراء حُرّيته. |
| Just need to buy a bathing suit, and I'll, meet you by the pool. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشراء رداء السباحة، وسأقابلكُم في في حوض السباحة |
| It's an old Irish tradition, and I need to buy a dress and find a ring and book a restaurant. | Open Subtitles | إنه تقليد ايرلندي قديم لذا، فإنني بحاجة لشراء ثوب إيجاد خاتم وحجز مطعم |
| I feel like I need to buy the guitar to ease my heart. | Open Subtitles | أشعر أنني بحاجة لشراء الغيتار لإراحة قلبي |
| Sweetheart, we need to buy more sugar packets. | Open Subtitles | عزيزي، نحن بحاجة لشراء المزيد من علب السكر |
| Sometimes I don't even need to buy anything. | Open Subtitles | أحيانأً أشعر أنني لست بحاجة لشراء أي شيء فقط أشعر بالنشوة |
| Whoever was going to manufacture this was going to need to buy a lot of it. | Open Subtitles | من كان سيصنع هذا كان بحاجة لشراء الكثير منه |
| Look, I need to buy a car. | Open Subtitles | انظر ، انا أحتاج أن أشتري سيارة |
| I need to buy shoes to go with the sari and the suits. | Open Subtitles | أريد شراء أحذية لتتماشى مع الساري و بقية الملابس |
| We need to buy more time. | Open Subtitles | يجب أن نكسب الكثير من الوقت |
| I don't need to buy a new jacket just'cause you say. | Open Subtitles | لا أحتاج لشراء سترة جديدة لأنكِ قلتِ ذلك. |
| A few countries stressed the need to buy second-hand transport equipment owing to their financial constraints. | UN | وأكدت بضعة بلدان على حاجتها إلى شراء معدات نقل مستعملة بسبب القيود المالية. |
| (SERBO-CROATIAN) Hey, you wanna watch the movie, you need to buy a ticket. | Open Subtitles | مهلا اتريد مشاهدة الفيلم انت بحاجه لشراء تذكره |
| So you're saying you think I need to buy her a bracelet? | Open Subtitles | إذاً انتِ تقولين أنكِ تظنين أنه علي شراء سوار لها؟ |
| I need to buy my apartment. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أشتري شقتي |
| I need to buy new ones, - I also have new shoes, | Open Subtitles | أريد أن أشتري لك واحدة جديدة وأنا أحتاج حذاءاً جديداً أيضاً |
| He doesn't need to buy anybody. Gets what he wants through intimidation. | Open Subtitles | انه لا حاجة لشراء أي شخص يحصل ما يريد عن طريق الترهيب |
| I see what you're saying. I need to buy a gun. | Open Subtitles | فهمت ما تقصدينه يجب أن أشتري بندقية |