| Section 10: Africa: new Agenda for Development | UN | الباب 10: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Section 10: Africa: new Agenda for Development | UN | الباب 10: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Section 10 Africa: new Agenda for Development | UN | الباب ١٠ أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| We believe that the further examination of this issue may help our understanding as we move to shape a new Agenda for Development in the 1990s. | UN | إننا نعتقــد أن دراسة هذه المسألة بمزيد من التعمق قد يساعد علــى فهمنا لها ونحن نمضي لوضع خطة جديدة للتنمية في التسعينات. |
| The new Agenda for Development in Africa is one of them. | UN | والبرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا واحدة منها. |
| A new Agenda for Development must be centred primarily on people. | UN | - ينبغي أن يتمحور أي برنامج جديد للتنمية بصورة أساسية حول الناس. |
| Programme: Africa: new Agenda for Development | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Programme: Africa: new Agenda for Development | UN | البرنامج: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Africa: new Agenda for Development (continued) | UN | الباب ٨: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| It had before it the proposal in respect of programme 6, Africa: new Agenda for Development. | UN | وكان معروضا عليها الاقتراح المتعلق بالبرنامج ٦، أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية. |
| Section 10: Africa: new Agenda for Development | UN | الباب 10: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Section 10: Africa: new Agenda for Development | UN | الباب 10: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Programme 8. Africa: new Agenda for Development | UN | البرنامج 8 أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Proposed revisions to programme 8, Africa: new Agenda for Development | UN | التنقيحات المقترحة للبرنامج 8 - أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Africa: new Agenda for Development . 6.1 - 6.10 2 | UN | البرنامج ٦ أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| To conclude, this mid-term review has demonstrated the continuing validity and urgency of the objectives set five years ago by the new Agenda for Development in Africa. | UN | وفي الختام أقول إن هذا الاستعراض لمنتصف المدة دلل على استمرار صحة وإلحاحية اﻷهداف المحددة قبل خمس سنوات في البرنامج الجديد للتنمية في أفريقيا. |
| Programme 6: Africa: new Agenda for Development | UN | البرنامج ٦: أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية |
| Trust Fund for Support of the Implementation of the new Agenda for Development of Africa in the 1990s and the Tokyo Declaration | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات وإعلان طوكيو المتعلق بالتنمية في افريقيا |
| Trust Fund for Support of the Implementation of the new Agenda for Development of Africa in the 1990s and the Tokyo Declaration | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ البرنامج الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات وإعلان طوكيو المتعلق بالتنمية في افريقيا |
| " The United Nations has a unique opportunity to act now on a new Agenda for Development. | UN | " لدى اﻷمم المتحدة فرصة فريدة ﻷن تضع اﻵن خطة جديدة للتنمية. |
| " A new Agenda for Development must be centred primarily on people. | UN | " ينبغي أن يتمحور أي برنامج جديد للتنمية بصورة أساسية حول الناس. |
| Section 8. Africa: new Agenda for Development | UN | الباب ٨ - أفريقيا: برنامج العمل الجديد للتنمية |
| Programme 6: Africa: new Agenda for Development | UN | البرنامج ٦: أفريقيا: برنامج جديد من أجل التنمية |
| The least developed countries have high hopes that this new Agenda for Development will be launched soon and operate to their benefit and that of the world as a whole. | UN | إن أقل البلدان نموا قد عقدت آمالا عريضة بأن هذه الخطة الجديدة للتنمية سيجري قريبا الشروع بها وتشغيلها لمنفعتها ولمنفعة العالم بأسره. |