"ngo meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعات المنظمات غير الحكومية
        
    • لقاءات مع منظمات غير حكومية
        
    They also participated in NGO meetings on the review. UN كما شاركوا في اجتماعات المنظمات غير الحكومية بشأن الاستعراض.
    FOKUS representatives attended as part of the Norwegian official delegation, as well as participants of the NGO meetings. UN حضر ممثلو المنتدى ضمن الوفد النرويجي الرسمي، وكذا كمشاركين في اجتماعات المنظمات غير الحكومية.
    It also participated in NGO meetings at the sixty-second and final session of the Commission, held in Geneva in 2006. UN كما شاركت في اجتماعات المنظمات غير الحكومية في الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة، التي عقدت في جنيف عام 2006.
    In 2010, representatives participated in NGO meetings held in parallel to the United Nations Summit on the Millennium Development Goals. UN وفي عام 2010، شارك الممثلون في اجتماعات المنظمات غير الحكومية المعقودة بالتوازي مع مؤتمر قمة الأمم المتحدة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Participation in NGO meetings on the contribution of developed countries to achieving the MDG, on the occasion of the 61st session of the General Assembly, September 2006, New York UN :: المشاركة في لقاءات مع منظمات غير حكومية بشأن إسهام الدول المتقدمة النمو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على هامش الدورة الحادية والستين للجمعية العامة المعقودة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2006
    Lastly, our Movement participated in several preparatory meetings at the United Nations Office at Geneva in the context of the NGO meetings that were held as part of the preparations for the establishment of the Human Rights Council in 2006. UN وأخيرا شاركت حركتنا في عدة اجتماعات تحضيرية، عقدت في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، في سياق اجتماعات المنظمات غير الحكومية التي عقدت ضمن الأعمال التحضيرية لتأسيس مجلس حقوق الإنسان، في عام 2006.
    From 1996 to 1999, UUSC participated in NGO meetings leading to the creation of a body to monitor United States government compliance with the Beijing Platform for Action. UN وشاركت لجنة خدمات الخلاصيين التوحيديين في اجتماعات المنظمات غير الحكومية خلال الفترة 1996 إلى 1997، التي أفضت إلى إيجاد هيئة لرصد امتثال حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لمنهاج عمل بيجين.
    Staff of the ADU were also represented at a number of NGO meetings, workshops or seminars, and made presentations on the World Conference and its follow-up. UN وكان موظفو الوحدة ممَثلين أيضاً في عدد من اجتماعات المنظمات غير الحكومية وحلقات العمل أو الحلقات الدراسية، وقدموا عروضاً حول المؤتمر العالمي وأنشطة متابعته.
    Throughout the year 2001, delegates of the C.L.E.F. participated in preparatory NGO meetings at the UN in Geneva for the World Conference Against Racism. UN وشاركت مندوبات من الهيئة طوال سنة 2001، في اجتماعات المنظمات غير الحكومية التحضيرية للمؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية التي عقدت في مقر الأمم المتحدة بجنيف.
    At United Nations Headquarters in New York, the WMM representative regularly attends NGO meetings organized by the Department of Public Information and sessions of the Working Group on Human Trafficking and the Working Group on Social Development, where she sometimes facilitates discussion by serving as an interpreter. UN وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك، تشارك الممثلة الدائمة للحركة بانتظام في اجتماعات المنظمات غير الحكومية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام. كما تشارك في جلسات الأفرقة العاملة المعنية بالاتجار بالبشر والتنمية الاجتماعية حيث تتولى أحياناً الترجمة الشفوية تيسيراً للمناقشات.
    Regular participation as a speaker in conferences, courses, NGO meetings, radio and TV broadcasts; numerous interviews and articles published in the general and specialized media on all issues relating to gender equality and non-discrimination UN :: المشاركة بانتظام كمتكلمة في المؤتمرات والدورات الدراسية وفي اجتماعات المنظمات غير الحكومية وفي الإذاعة والتلفزيون، وفي المقابلات والمقالات العديدة المنشورة في وسائط الإعلام العامة والمتخصصة بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وعدم التمييز
    Ad hoc publications to respond to developments and requests as they occur (4-6 in total); publication of proceedings of NGO meetings arising out of special events (see below) to be reproduced under the auspices of the Programme (4-6 in total); and proceedings of regional meetings (2 per year) (XB); UN المنشورات المخصصة للاستجابة للتطورات والطلبات عند حدوثها )٤ - ٦ منشورات في المجموع(؛ نشر وقائع اجتماعات المنظمات غير الحكومية الناشئة عن أحداث خاصة )انظر أدناه( التي ستستنسخ برعاية البرنامج )٤ - ٦ منشورات في المجموع(؛ وقائع الاجتماعات اﻹقليمية )٢ في السنة( )الموارد الخارجة عن الميزانية(؛
    Ad hoc publications to respond to developments and requests as they occur (4-6 in total); publication of proceedings of NGO meetings arising out of special events (see below) to be reproduced under the auspices of the Programme (4-6 in total); and proceedings of regional meetings (2 per year) (XB); UN المنشورات المخصصة للاستجابة للتطورات والطلبات عند حدوثها )٤ - ٦ منشورات في المجموع(؛ نشر وقائع اجتماعات المنظمات غير الحكومية الناشئة عن أحداث خاصة )انظر أدناه( التي ستستنسخ برعاية البرنامج )٤ - ٦ منشورات في المجموع(؛ وقائع الاجتماعات اﻹقليمية )٢ في السنة( )الموارد الخارجة عن الميزانية(؛
    :: The review procedure of the state report on the International Covenant on Civil and Political Rights and NGO meetings, submitting a written report and participating in NGO meetings (Geneva, October 2008). UN :: إجراء استعراض تقرير الدولة المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية واجتماعات المنظمات غير الحكومية، بتقديم تقرير خطي والاشتراك في اجتماعات المنظمات غير الحكومية (جنيف، تشرين الأول/أكتوبر 2008)؛
    :: Review procedure of the state report on the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, submitting a written report and participating in NGO meetings (Geneva, April 2007). UN :: استعراض تقرير الدولة بشأن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وذلك بتقديم تقرير خطي والاشتراك في اجتماعات المنظمات غير الحكومية (جنيف، نيسان/أبريل 2007)؛
    OHCHR also participates in NGO meetings relating to racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance to exchange ideas and information, to promote public awareness of OHCHR follow-up activities to the World Conference and to encourage participation in implementation efforts, including providing input to implementation reports to the Commission on Human Rights and the General Assembly; UN `2 ' تشارك المفوضية أيضا في اجتماعات المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وذلك لتبادل الآراء والمعلومات لتعميق الوعي العام بأنشطة المتابعة التي تضطلع بها المفوضية لتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي ولتشجيع المشاركة في جهود التنفيذ، عن طريق وسائل عديدة من بينها المساهمة في تقارير التنفيذ المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة؛
    Additionally, the Law Group frequently provides information to United Nations Special Rapporteurs and Representatives for use in the development of their reports, facilitates NGO meetings with Rapporteurs and Representatives during their visits to our project countries and supports the dissemination of the Rapporteur and Representative Reports to NGOs with limited access. UN وعلاوة على ذلك، يقدم الفريق القانوني في كثير من الأحيان معلومات إلى المقررين الخاصين للأمم المتحدة وممثليها لاستخدامها في وضع تقاريرهم، وييسر اجتماعات المنظمات غير الحكومية مع المقررين والممثلين خلال زياراتهم للبلدان التي نقيم فيها مشاريع، ويدعم تعميم تقارير المقررين والممثلين على المنظمات غير الحكومية التي يصعب عليها الحصول على تلك التقارير.
    (c) Various other assignments, including background work for the drafting of general comments on the Convention, assisting Committee members and participating in outreach activities, such as training programmes, seminars and conferences, as well as United Nations and NGO meetings and briefings. UN )ج( مختلف المهام المحددة اﻷخرى، بما في ذلك العمل اﻷساسي لصياغة التعليقات العامة على الاتفاقية، ومساعدة أعضاء اللجنة، والمشاركة في أنشطة التوعية مثل برامج التدريب والحلقات الدراسية والمؤتمرات، وكذلك اجتماعات المنظمات غير الحكومية واجتماعاتها اﻹعلامية.
    :: Organized NGO meetings of the Sustainable Development Issues Network and the Sustainable Agriculture and Food Systems Caucus at the Commission on Sustainable Development; was coordinator of the Caucus and the liaison for it to the organizing network of the Sustainable Development Issues UN :: تنظيم اجتماعات المنظمات غير الحكومية لشبكة مسائل التنمية المستدامة، وفريق الزراعة المستدامة والنظم الغذائية في لجنة التنمية المستدامة، والعمل كمنسق للفريق وكصلة وصل لتنظيم شبكة مسائل التنمية المستدامة (2001-2003)
    :: Summit of heads of state and government to review the Millennium Development Goals (MDG) in September 2005, at UN headquarters in New York; participation at NGO meetings on the occasion of the Summit on the contribution of developed countries to achieving the Millennium Development Goals. UN :: مؤتمر قمة رؤساء الدول والحكومات بشأن استعراض الأهداف الإنمائية للألفية المعقود في أيلول/سبتمبر 2005 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك؛ والمشاركة في لقاءات مع منظمات غير حكومية دارت على هامش مؤتمر القمة المعني بإسهام الدول المتقدمة النمو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    :: Participation in NGO meetings on the impact of climate change on developing countries, on the occasion of the United Nations Conference on Climate Change, December 2008, Poznan, Poland. UN :: المشاركة في لقاءات مع منظمات غير حكومية بشأن أثر التغيرات المناخية على البلدان النامية دارت على هامش مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2008 في بوزنان، (بولندا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus