| I never felt that way, Not when you were my friend. | Open Subtitles | أنا.. أنا لم أشعر بهذا أبدا ليس عندما كنت صديقي |
| Not when you're here, Not when you're not here. Never. | Open Subtitles | ليس عندما تكون هنا ولا عندما لا تكون، أبداً |
| No, Not when you get billions of dollars laying around | Open Subtitles | كلا، ليس عندما تحصل على مليارات من الدولارات حولك |
| I can't leave now, Not when you need me. | Open Subtitles | لا يمكنني المغادرة الآن ليس وأنت بحاجةٍ لي. |
| Not when you have a parade of vampires at your disposal. | Open Subtitles | ليس حين يكون لديك موكبًا من مصّاصين الدماء تحت تصرّفكَ. |
| Not when you've got so much left to learn. | Open Subtitles | ليس عندما يكون لديك الكثير من اليسار للتعلم. |
| That story isn't scary, Not when you have a bravery badge. | Open Subtitles | هذه القصة ليست مخيفة ليس عندما تكون بحوزتك ميدالية قيّمة |
| Not when you have my security clearance, and know the backdoor algorithms. | Open Subtitles | ليس عندما يكون لديك تصريح امني وتعرف خوارزميات الباب الخلفي |
| That's what you use when you get out of the service, Not when you go in as a boot. | Open Subtitles | هذه التي نستخدمها عندما تخرج من الخدمة ليس عندما تدخل الخدمة كمجنّد |
| You see, when I say it, it sounds like the armpit of the universe, but Not when you say it. | Open Subtitles | أترين، عندما أقولها تبدو سيئة جداً ولكن ليس عندما تقولينها |
| And we're going to get them, but Not when you're all jacked up on adrenaline. | Open Subtitles | ولكن ليس عندما يكون جسمك مليئ بالادرينالين |
| Well, Not when you're standing behind the island. | Open Subtitles | حسنا، ليس عندما تكون واقفا وراء الجزيرة. |
| You can't quit now, Not when you're finally getting the hang of it. | Open Subtitles | لا تستطيعين الانسحاب الآن ليس عندما ستحصلين علي ما تتمسكين به اخيرا |
| Not when you're ready, but when they are. | Open Subtitles | ليس عندما تكونين مُستعدة , بل لما هم يكونوا |
| You never used to lie to me. Not when you were my dresser. | Open Subtitles | لم تكذبي علي أبداً، ليس عندما تكونين بخزانة ملابسي. |
| I will kill you... when you are in sin... Not when you are in prayer... | Open Subtitles | سأقتلك حينما تكون في الخطيئة ليس وأنت تصلّي |
| We can't afford that right now, Not when you're in the spotlight with the education bill. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نتحمل ذلك الآن ليس وأنت تحت الأضواء مع قانون التعليم |
| Not when you're Hollis Doyle and own half the planet. | Open Subtitles | ليس حين تكون هوليس دويل وتملك نصف الكرة الأرضية. |
| Don't you tell me how to suss out a perp, Not when you choked the one time you had the chance. | Open Subtitles | لا تخبريني كيف أشتبه في المجرمين، ليس وأنتِ اختنقتِ عندما أُتيحت لكِ الفرصة. |
| Not when you have three hearty warriors to choose from. | Open Subtitles | لَيسَ عندما عِنْدَكَ ثلاثة محاربين قلبيينِ للإخْتياَر مِنْ. |
| You don't need to, Not when you can go directly to the source. | Open Subtitles | إنّك لست بحاجة لذلك، ليس حينما يُمكنك الذهاب مُباشرة للمصدر. |
| Yeah, Not when you're picking NBA games with the boss. | Open Subtitles | نعم، وليس عندما كنت التقاط الألعاب الدوري الاميركي للمحترفين مع رب العمل. |