The crude birth rate, that is number of live births per 1000 person in the mid year population, was 11.4 in 1999. | UN | إن المعدل الأولي للمواليد، أي عدد المواليد الأحياء لكل 000 1 شخص في إحصاء منتصف السنة كان 11.4 عام 1999. |
Average number of live births per woman | UN | ' 12` متوسط عدد المواليد الأحياء لكل امرأة |
In the last years, the number of live births annually in the Republic of Slovenia was between 17,000 and 18,000 on average. | UN | وفي السنة الماضية كان عدد المواليد الأحياء سنويا في جمهورية سلوفينيا بين 000 17 و 000 18، وسطيا. |
The ASFR indicates the number of live births per 1000 women within the given age group. | UN | ويبين معدل الخصوبة حسب العمر عدد الولادات الحية لكل 000 1 امرأة في فئة عمرية معينة. |
There is a marked difference in the number of live births per woman in urban and in rural areas, owing to the fact that in urban areas women tend to have two to three children but in rural areas three to four. | UN | ومتوسط عدد الولادات الحية للمرأة الواحدة يبلغ طفلين إلى ثلاثة أطفال في المدن وثلاثة إلى أربعة أطفال في المناطق الريفية. |
Compared to the 1993 index year, the number of live births has decreased by 16.6 per cent. | UN | وبالمقارنة مع مؤشرات 1993، فإن عدد المواليد الأحياء قد انخفض بنسبة 16.6 في المائة. |
In 2003, the number of live births with body weight below 2,500 increased by 59, compared to 2002. | UN | وفي 2003، ارتفع عدد المواليد الأحياء من ذوي الأجسام التي يقل وزنها عن 500 2 غرام، بمقدار 59، مقارنة بعام 2002. |
Indicative is also the number of live births for mothers aged under 20. | UN | ومن الأمور الدالة أيضا عدد المواليد الأحياء لأمهات يقل أعمارهن عن 20 سنة. |
This number of live births was the lowest in the past fifty years. | UN | وكان عدد المواليد الأحياء هذا أقل عدد في السنوات الخمسين الماضية. |
220. Between 2002 and 2009, the number of live births increased gradually. | UN | 220- وارتفع عدد المواليد الأحياء تدريجياً بين عامي 2002 و2009. |
Average number of live births per woman | UN | متوسط عدد المواليد الأحياء لكل امرأة |
On the bases of data provided by the Gender Equality Agency of Bosnia and Herzegovina in 2009 there were 34,820 live births, which represents 0.59% increase in the number of live births in comparison to the last year. | UN | استناداً إلى البيانات المقدمة من وكالة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك عام 2009، بلغ عدد المواليد الأحياء 820 34، وهو يمثل زيادة بنسبة 0.59 في المائة في عدد المواليد الأحياء بالمقارنة بالسنة السابقة. |
23. The increase of number of live births of women employees after 2003 reflects some significant facts: | UN | 23- وتعكس زيادة عدد المواليد الأحياء للنساء الموظفات التي سُجلت بعد عام 2003 بعض الوقائع المهمة: |
The average number of live births per woman in Timor-Leste is extremely high. | UN | متوسط عدد المواليد الأحياء لكل امرأة في تيمور - ليشتي متوسط مرتفع للغاية. |
The number of live births fell from 89,000 in 1989 to 64,000 in 1993, and then to 57,000 in 1994. | UN | ولقد انخفض عدد المواليد الأحياء من 000 89 مولود حي في عام 1989 إلى 000 64 مولود حي في عام 1993، وانخفض فيما بعد إلى 000 57 في عام 1994. |
As a percentage of the number of live births | UN | كنسبة مئوية من عدد المواليد الأحياء |
Table 70: Fertility according to women's age, number of live births per 1000 women | UN | الجدول 70: الخصوبة بحسب سنّ النساء؛ عدد الولادات الحية لكل 1000 امرأة |
number of live births, stillbirths and cases of infant mortality in the year 2000 | UN | عدد الولادات الحية والوفيات ووفيات الأطفال الرضع لسنتي 2000 و2006 الوفيات |
The proportion of newborns with weight up to 2,500 g out of the total number of live births is about 6 per cent, but the proportion of the total number of infant deaths is around 60 per cent. | UN | وتبلغ نسبة المواليد الذين يصل وزنهم إلى 500 2 من أصل مجموع عدد الولادات الحية قرابة 6 في المائة، لكن نسبتهم من مجموع عدد وفيات الرضع فتبلغ 60 في المائة. |
276. The period now under review saw a drop in the number of live births in Poland, the rural areas being the exception: the 1997 figures are evidence of the continuously higher live-birth rate in the country than in towns. | UN | 276- شهدت الفترة قيد الاستعراض انخفاضا في عدد الولادات الحية في بولندا، والاستثناء كان في المناطق الريفية. وتدل أرقام عام 1997 على أن معدل الولادات الحية في الريف أعلى باستمرار من معدلها في المدن. |
The average number of live births per woman stands at 2.5. | UN | ومتوسط عدد الولادات الحيّة لكل امرأة هو 2.5. |
The average number of live births to women aged 40-49 is 5.6. | UN | والمعدل المتوسط للمواليد اﻷحياء للنساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين ٤٠ و ٤٩ سنة هو ٥,٦. |
Total number of live births First Second | UN | مجموع عدد الأطفال المولودين أحياء |