| Several times. But thank you for reminding me. Again. | Open Subtitles | عدة مرات لكن شكراً لتذكيري بذلك مرة أخرى |
| It was about instinct, but thank you for reminding me why I'm doing this and for helping me to improve upon my experiment. | Open Subtitles | كان يتعلق الأمر بالغريزة ، لكن شكراً لكِ لتذكيري بسبب فعلي ذلك الأمر ولمُساعدتي |
| Thanks for reminding me how much fun life outside work can be. | Open Subtitles | شكر ا على تذكيري كم ان الحياة خارج نطاق العمل رائعة |
| Thank you also for reminding me of the traditions of this chamber. | UN | وأشكركم أيضا على تذكيري بالتقاليد في هذه القاعة. |
| She's constantly reminding me, she's probably the most clever woman who ever drew a breath. | Open Subtitles | هي تذكرني باستمرار أنها ربما أكثر امرأة ذكية على قيد الحياة |
| I also just spent 90 minutes with a shrink reminding me how I put people in harm's way without thinking twice. | Open Subtitles | وأنا أيضا للتو مضيت 90 دقيقة مع طبيب يذكرني كيف أني أضع الناس في طريق الأذى بدون التفكير جيداً |
| I wanna thank you for reminding me how important that kind of love is. | Open Subtitles | أود شكركم لتذكيري بأهميه ذلك النوع من الحب |
| So, thanks for reminding me of that painful memory. | Open Subtitles | لذا شكراً لك لتذكيري بتلك الذكرى المؤلمة |
| Thank you for reminding me what it takes to be a great parent, dedication to your family, and putting them above all else. | Open Subtitles | شكراً لتذكيري بأن لدي والديين رائعين مخلصين و وضعونا فوق كل شئ |
| I'd never forget Papa's words. No need reminding me | Open Subtitles | أنا لم أنسَ كلمات أبي من قبل، ليس هناك حاجة لتذكيري. |
| (Door opens) The answer's still no, but thanks for reminding me I'm old. | Open Subtitles | الجواب هو لا يوجد حتى الآن، ولكن بفضل لتذكيري أنا عمري. |
| Once I'm new me, keep reminding me of what we meant to each other? | Open Subtitles | حالما أصبح شخصاً آخر لا تتوقفي عن تذكيري بعلاقتنا |
| Thank you for reminding me who I was before I had them. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على تذكيري بما كنت عليه قبل قواي. |
| Stilinski, stop reminding me why I drink... | Open Subtitles | ستالينكسي, توقف عن تذكيري لماذا اشرب الخمر |
| But as you are so fond of reminding me, I have no choice, Warwick. | Open Subtitles | لكنك كنت مولعاً جداً في تذكيري ليس لدي خيار وارويك |
| The note reminding me to get the food for the class out of the fridge. | Open Subtitles | والورقة التي تذكرني بإحضار الطعام للطلبة من الثلاجة |
| Kyle, every now and then, I just want to give you a compliment, without you reminding me what a poor provider you'll be for my daughter. | Open Subtitles | كايل، بين الحين والآخر، أنا فقط أريد أن أقدم لكم مجاملة بدون ان تذكرني كيف ستكون راعي سئ لإبنتي |
| And an unbelievable publicist, who happened to drop the ball by not reminding me about his bachelor party. | Open Subtitles | ووكيل دعاية لا يصدق الذي جرب الأ يذكرني بخصوص حفلة عزوبته |
| I think that you are reminding me that I took notes when I was your therapist | Open Subtitles | كنتِ تذكريني أنّني كنت أدوّن ملاحظات عندما كنت طبيبكِ |
| My mother-in-law is a licensed pilot, as she keeps reminding me. | Open Subtitles | حماتي مُرخّصة قانونيّة، طالما تستمرّ بتذكيري ذلك. |
| reminding me about rule number 4... no smacking of lips and rolling of the eyes. | Open Subtitles | تذكيرك لي بالقاعدة الثالثة ممنوع التقبيل بالشفة والدحرجة بالعين |
| reminding me to not only forgive, but that we all need to find our own ways to deal with tragedy and grief. | Open Subtitles | ،لم يذكرنى بأن أسامح فقط ولكن بأننا جميعًا نحتاج لأن نعثر على طرقنا الخاصة فى التعامل مع الحزن والمآسي |
| For reminding me of why I got into law in the first place: | Open Subtitles | أنك ذكرتني لمذا دخلت في سلكالمحاماةمن الأساس: |
| But I'm a woman as you're so fond to reminding me. | Open Subtitles | ولكننى .. امرأة كما تحب أن تذكرنى |
| Your attempts to elicit an emotional response by reminding me of shared memories is clumsy and pathetic. | Open Subtitles | محاولاتك للحصول على استجابة عاطفية من خلال تذكير لي من الذكريات المشتركة هو الخرقاء ومثيرة للشفقة. |
| Upstairs, reminding me what a pain she was at 17. | Open Subtitles | إنها في الأعلى، و تُذكّرني كم كانت مُزعِجة في عامها الـ 17 |
| Okay, when you're both done reminding me that I'm the only one here with wisdom, | Open Subtitles | بما أنكما إنتهيتما من تذكيرى بأنى الوحيد هنا ذو حكمة |
| Thanks for reminding me. | Open Subtitles | شكراً لتَذكيري. |
| What was she doing there? reminding me of how I single-handedly ruined her winter formal. | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله هناك ؟ لتذكرني كيف أنني خربت حفلها فيما مضى |