"safe city" - Traduction Anglais en Arabe

    • المدينة الآمنة
        
    • مدينة آمنة
        
    safe city Initiative. Open Subtitles عيون مقشّرة. مبادرة المدينة الآمنة.
    I'm appointing him to our safe city committee. Open Subtitles أنني أعينه إلى لجنة المدينة الآمنة.
    The theme of the 2007 celebrations was " A safe city is a just city " . UN وموضوع احتفالات عام 2007 هو " المدينة الآمنة هي مدينة عادلة " .
    Each participant had an opportunity to share his or her vision of a safe city for all. UN هذا، وسنحت لكل مشارك/مشاركة فرصة مشاركة رؤيته/رؤيتها لإنشاء مدينة آمنة للجميع.
    Hong Kong is basically still a safe city Open Subtitles لاتزال هونغ كونغ أساساً مدينة آمنة
    The theme of the Day, which falls on 1 October 2007, is " A safe city is a just city " . UN وسيكون موضوع اليوم، الذي يقع في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، هو " المدينة الآمنة هي مدينة عادلة " .
    United Nations General Assembly, Second Committee. World Habitat Day, the main United Nations representative organized a panel discussion with the theme " A safe city is a Just City " . UN :: عقد الممثل الرئيسي للمنظمة لدى الأمم المتحدة فريق نقاش بعنوان " المدينة الآمنة هي المدينة العادلة " في إطار يوم الموئل العالمي، المعقود في إطار اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    It's the safe city Initiative. Open Subtitles إنها مبادرة المدينة الآمنة.
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة هي مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Special event on the theme " A safe city is a just city " , in observance of World Habitat Day 2007 (organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    The World Habitat Day celebrations of 2 October 2006 and 1 October 2007 on the themes " Cities: magnets of hope " and " A safe city is a just city " , offered opportunities to reflect on how to improve the management of cities. UN وجاءت الاحتفالات باليوم العالمي للموئل التي تمت يوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 ويوم 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007 تحت شعاري ' ' المدن تستقطب الأمل`` و ' ' المدينة الآمنة مدينة عادلة``، لتتيح فرصا للتفكير في كيفية تحسين إدارة المدن.
    110. Other projects under way include " Quito, a safe city for women and girls " , scheduled to last six years (2008 - 2014). UN 110- ومن المشاريع الجاري تنفيذها، مشروع " كيتو، مدينة آمنة للنساء والفتيات " ، الذي حُددت له مدة ست سنوات (2008-2014).
    Toronto's a safe city. Open Subtitles تورنتو هي مدينة آمنة
    Odessa used to be a safe city. Open Subtitles و(أوديسا) أعتادت أن تكون مدينة آمنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus