| I am pleased to say again that Cuba has no reservations about the draft resolution we have just adopted. | UN | وأشعر بالرضى بأن أكرر قولي إن كوبا ليست لديها تحفظات عن مشروع القرار الذي اعتمدناه الآن. |
| I say again, D.C.A., what is the status? | Open Subtitles | أكرر,وكالة الدفاع والاتصالات ماهو الوضع لديكم |
| Sir, I just want to say again what a privilege this is. | Open Subtitles | سيدي، أود فقط أن أقول مرة أخرى ما هو امتياز هذا. |
| Let me just say again, I really, really, really think it's a stupid idea. | Open Subtitles | دعوني أقول مرة أخرى أنا حقاً،حقاً،حقاً أعتقد إنها فكرة سيئة |
| (RADIO): say again, Bravo Two Zero. You're weak. | Open Subtitles | قل ثانية برافو تو زيرو, صوتك ضعيف |
| say again. | Open Subtitles | كرر ما قلت أبقى على الخط |
| I don't understand you. say again. | Open Subtitles | لا أفهمك أعد ما قلت |
| Castle in sight. I say again, Castle in sight. | Open Subtitles | إننا نرى البيت الأبيض أكرر, اننا نرى البيت الأبيض |
| Enemy fire from our right flank. I say again, our right flank. | Open Subtitles | نيران العدو من جهتنا اليمنى أكرر, من جهتنا اليمنى. |
| I say again, hostiles may be on board. | Open Subtitles | أكرر,القوات المعادية ربما لا تزال على السفينة |
| I say again,all units,hold your position. | Open Subtitles | أكرر , الى جميع الوحدات ابقوا في أماكنكم |
| I just wanted to say, again, I am really sorry for springing that video on you. | Open Subtitles | أردت أن أقول مرة أخرى أنني آسفة للغاية لإجباركِ على ذلك الفيديو |
| I can't hear your words, please say again. | Open Subtitles | لا يمكنني سماع كلامك , يرجى أن أقول مرة أخرى. |
| Can I just say again... how very, very important your work is. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول مرة أخرى... كيف مهم جدا جدا عملك. |
| You're breaking up. say again. | Open Subtitles | أنت تتحطم قل ثانية |
| say again, 25. | Open Subtitles | كرر ما قلت ، 25. |
| - say again? | Open Subtitles | أعد ما قلت ؟ |
| Uh, this is Houston. say again please. | Open Subtitles | هنا هيوستون قل مرة أخرى من فضلك |
| And so I say again: congratulations and welcome, Timor-Leste, welcome! | UN | وهكذا، أقول ثانية: تهانئنا، ومرحبا، تيمور - ليشتي، مرحبا! |
| say again, English. | Open Subtitles | قلها ثانية بالانجليزية |
| - Don't wait for us. - You're breaking up. say again. | Open Subtitles | ـ لا تنتظرنا ـ انك انفصلت , قلها مجدداً |
| say again? | Open Subtitles | كرر ذلك مرة أخرى؟ |
| Delta 2, this is Control. say again. Over. | Open Subtitles | -دلتا 2 ، هنا القيادة ، كرر ما قلته ، حول |
| Chin, say again your last. | Open Subtitles | إبرام صفقة من أجل... (شين) , قل مجدداً آخر ماقلت. |
| In closing, we say again that Liberia is on the way to recovery. | UN | وفي الختام، نقول مرة أخرى إن ليبريا في طريق نحو التعافي. |
| Captain, say again. | Open Subtitles | القائد، يقول ثانية. |