| The seminar participants, in the light of the foregoing, have decided: | UN | وفي ضوء ما تقدم، فقد قرر المشاركون في الحلقة الدراسية ما يلي: |
| The seminar participants conducted an examination of every engine to determine specific taskings for each laboratory. | UN | وأجرى المشاركون في الحلقة الدراسية فحصا لكل محرك من أجل تحديد المهام التي تسند لكل مختبر. |
| 305. seminar participants attended four external sessions. | UN | 305- وحضر المشاركون في الحلقة الدراسية أربع جلسات خارجية. |
| In view of these goals, the seminar participants consider it important: | UN | وعلى ضوء هذه الأهداف، يرى المشتركون في الحلقة الدراسية أنه من المهم: |
| 80. Key recommendations identified by seminar participants included: | UN | 80 - وتشمل التوصيات الأساسية التي حددها المشتركون في الحلقة الدراسية ما يلي: |
| seminar participants were assigned to one of two groups. | UN | وانضم كل مشارك من المشاركين في الحلقة الدراسية إلى أحد الفريقين. |
| 12. The seminar participants, in that respect, discussed the issue of gaining access to information. | UN | 12- وفي هذا الخصوص، ناقش المشاركون في الحلقة الدراسية مسألة إمكانية الحصول على المعلومات. |
| 47. The seminar participants discussed the challenges associated with obtaining access to the records of the military. | UN | 47- وناقش المشاركون في الحلقة الدراسية التحديات التي ترتبط بإمكانية الاطلاع على سجلات الجيش. |
| seminar participants included policy makers, programme managers, academics and representatives of the non-governmental community concerned with the situation of children with disabilities and their families. | UN | وضم المشاركون في الحلقة الدراسية مقرري سياسات عامة ومديري برامج وأكاديميين وممثلين عن الأوساط غير الحكومية المعنية بحالة الأطفال المعوقين وأُسرهم. |
| For that reason, the seminar participants expressed their great appreciation and deep gratitude to the secretariat for organizing the seminars and hoped that they would continue to receive the support of the States members of the Commission in their work. | UN | ولذلك أعرب المشاركون في الحلقة الدراسية عن عميق تقديرهم وشكرهم لﻷمانة العامة لقيامها بتنظيم هذه الحلقات الدراسية وعن أملهم في تلقي دعم مستمر من الدول اﻷعضاء في اللجنة ﻷداء مهامهم. |
| seminar participants affirmed that such an approach currently enjoyed widespread support and that there was growing agreement as to the key elements of an effective, rights-based approach to trafficking. | UN | وأكد المشاركون في الحلقة الدراسية أن مثل هذا النهج يتمتع حالياً بدعم واسع النطاق وأن هناك اتفاقاً متزايداً بشأن العناصر الرئيسية لنهج فعال قائم على الحقوق لمكافحة الاتجار بالأشخاص. |
| seminar participants welcomed the forthcoming commentary to the Principles and Guidelines which, it was felt, would significantly enhance their impact and usefulness. | UN | ورحب المشاركون في الحلقة الدراسية بالتعليق القادم على المبادئ والمبادئ التوجيهية، والذي يُرى أنه سيعزز أثرها وفائدتها بدرجة كبيرة. |
| On the 2 November 2004, the GCTU held an international seminar in Moscow on the problems of labour migration in the CIS and protection of migrant workers' rights and forwarded the conclusions adopted by the seminar participants to the Parliaments and Governments of the CIS countries. | UN | وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عقد الاتحاد حلقة دراسية دولية في موسكو تتعلق بالمشكلات المرتبطة بهجرة العمالة في رابطة الدول المستقلة وحماية حقوق العمال المهاجرين، وأرسلت النتائج التي أقرها المشاركون في الحلقة الدراسية إلى برلمانات البلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة وحكوماتها. |
| 11. seminar participants also expressed concern about the impact that states of emergency tend to have on the judiciary's independence. | UN | 11 - وأعرب المشاركون في الحلقة الدراسية أيضا عن انزعاجهم إزاء الأثر المترتب عادة في مجال استقلال السلطة القضائية على فرض حالات الطوارئ. |
| seminar participants formulated recommendations on the promotion of participation of disabled persons in rural poverty alleviation programmes and addressed, inter alia, financial allocation of a specific proportion of the development budgets of all governmental departments, including those for rural development and poverty alleviation, for poverty alleviation among rural disabled persons. | UN | وصاغ المشاركون في الحلقة الدراسية توصيات بشأن زيادة مشاركة المعوقين في برامج التخفيف من وطأة الفقر، وتناولوا، في جملة أمور، التخصيص المالي لنسبة معينة من ميزانيات التنمية لجميع الإدارات الحكومية، بما فيها إدارات التنمية الريفية والتخفيف من وطأة الفقر، مخصصة للتخفيف من وطأة الفقر بين المعوقين. |
| Based on the discussion of the information presented concerning the situation of disabled youth in the States members of the Commonwealth of Independent States (CIS), the seminar participants note: | UN | استنادا إلى مناقشة المعلومات المطروحة بشأن حالة الشبان المعوقين في الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة، يلاحظ المشتركون في الحلقة الدراسية ما يلي: |
| The seminar participants were honoured to hear an opening address by H.E. Dr. Abdullah Ensour, Deputy Prime Minister of Jordan. | UN | وتشرف المشتركون في الحلقة الدراسية بالاستماع إلى خطاب افتتاحي أدلى به سعادة الدكتور عبد الله النسور، نائب رئيس وزراء اﻷردن. |
| seminar participants noted that the mass media can contribute to the dissemination of racist ideas and incitement to acts of violence. | UN | ولاحظ المشتركون في الحلقة الدراسية أن وسائط اﻹعلام الجماهيرية بمقدورها أن تساهم في نشر اﻷفكار العنصرية والتحريض على ارتكاب أعمال العنف. |
| As in 1994, the Commission would make every effort to involve the seminar participants in its own work by inviting them to deal with one of the topics currently on the agenda. | UN | وستعمل اللجنة جاهدة على نحو ما قامت به في عام ١٩٩٤، على منح المشاركين في الحلقة الدراسية فرصة المشاركة في أعمالها بصورة وثيقة عن طريق دعوتهم الى دراسة أحد المواضيع المدرجة في جدول أعمالها. |
| Like other Regional Forum seminar participants, however, we consider that the development of national demining capacities does not detract from the valuable role which the United Nations plays in international mine-clearance work. | UN | ولكننا نعتبر، شأننا في ذلك شأن بقية المشاركين في الحلقة الدراسية للمحفل اﻹقليمي، أن تطوير القدرات الوطنية ﻹزالة الألغام لا ينتقص من الدور القيﱢم الذي تضطلع به الأمم المتحدة في العمل الدولي ﻹزالة الألغام. |
| Since the seminar participants agreed that the current planning system needed reform to make it effective, it was considered necessary to obtain an agreement by Member States on the principles of this reform before prototypes could be developed for the new documents that would result therefrom. | UN | وحيث أن المشتركين في الحلقة الدراسية اتفقوا على أن نظام التخطيط الحالي يحتاج الى إصلاح ليصبح فعالا، فقد اعتبر أن من الضروري الحصول على موافقة الدول اﻷعضاء على مبادئ هذا اﻹصلاح قبل أن يمكن وضع نماذج أولية للوثائق الجديدة التي ستسفر عنه. |
| At the latter seminar participants had called upon the Special Committee to request the Economic and Social Council and the General Assembly to include provisions in their resolutions for Governments and authorities in the Territories to participate as observers in technical meetings. | UN | وقد حث المشاركون في هذه الحلقة الدراسية اﻷخيرة اللجنة الخاصة على أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة أن يدرجا في قراراتهما ترتيبات لتمكين حكومات وسلطات هذه اﻷقاليم من المشاركة بصفة مراقب في الاجتماعات التقنية. |