In this connection, the proposals for projects in the small islands developing States Information Network (SIDS/NET) and the small islands developing States technical assistance programme (SIDS/TAP) set forth a full scope of work. | UN | وفي هذا الصدد، فإن الاقتراحات الخاصة بمشروعي شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، ترسم نطاقا كاملا للعمل. |
16. Calls for the provision of new and additional voluntary resources to ensure the revitalization and sustainability of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 16 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية من التبرعات لكفالة تنشيط واستدامة شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
" 8. Calls for the provision of new and additional voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | " 8 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية على سبيل التبرع لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
In that respect, we urge continued support for the Small Island Developing States Information Network (SIDSNet) and for efforts to strengthen its capacity to support and assist small island developing States. | UN | وفي هذا الصدد، نحث على مواصلة تقديم الدعم لشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية وللجهود التي تبذل لتعزيز قدرتها على تقوية ومساعدة تلك الدول. |
With regard to paragraph 105, the UNDP was directed to coordinate a feasibility study in collaboration with the small island developing States and relevant subregional organizations for the implementation of a small island developing States Information Network (SIDS/NET). | UN | وفيما يتعلق بالفقرة ١٠٥، فقد أوعز لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بتنسيق إجراء دراسة للجدوى بالتعاون مع الدول الجزرية الصغيرة النامية والمنظمات دون الاقليمية الوثيقة الصلة من أجل تنفيذ شبكة معلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The directory of experts on small island developing States and the small island developing States Information Network, established within the Regional Caribbean Capacity 21 Programme, are among the more valuable projects. | UN | ومن أهم المشاريع القيﱢمة دليل الخبراء المعنيين بالدول الجزرية الصغيرة النامية وشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية المنشأة داخل برنامج القرن اﻟ ٢١، للقدرات الكاريبية اﻹقليمية. |
9. Calls for the provision of new and additional voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 9 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية على سبيل التبرع لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
9. Calls for the provision of new and additional voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 9 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية من التبرعات لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
16. Calls for the provision of new and additional voluntary resources to ensure the revitalization and sustainability of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 16 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية من التبرعات لكفالة تنشيط واستدامة شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
(g) Coordinating the follow-up to the Mauritius Strategy, in particular by reviving SIDSNet (Small Island Developing States Information Network); | UN | (ز) وتنسيق عملية متابعة استراتيجية موريشيوس، لا سيما من خلال إحياء شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
In particular, the Small Island Developing States Information Network and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme have become fully operational with benefits to be derived by all small islands developing States, including the dependent Territories. | UN | وبصفة خاصة، فإن شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية قد دخلا طور التشغيل الكامل وستستفيد منهما جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك الأقاليم التابعة. |
Within the framework of its regional programme, UNDP seeks to facilitate access of a number of African small island developing States to new and reliable knowledge and information through the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET). | UN | وفي إطار برنامجه الاقليمي، يسعى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى تيسير وصول عدد من الدول الجزرية الصغيرة النامية اﻷفريقية إلى المعارف والمعلومات الجديدة والموثوق بها من خلال شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
In addition, it has been working on the implementation of the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET), which will enable small island developing States to access and make available information on the Internet. | UN | وعلاوة على ذلك، يعمل في تنفيذ شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية التي ستمكن هذه الدول من الحصول على المعلومات وإتاحتها عبر الانترنت. |
" 7. Calls for the provision of new and additional resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | " 7 - تدعو إلى توفير موارد جديدة وإضافية لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
8. Calls for the provision of new and additional voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 8 - تدعو إلى توفير موارد طوعية جديدة وإضافية لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
8. Calls for the provision of new and additional voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 8 - تدعو إلى توفير موارد طوعية جديدة وإضافية لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
" 16. Calls for the provision of new, predictable resources as well as increased voluntary resources for the revitalization of the Small Island Developing States Information Network; | UN | " 16 - تدعو إلى توفير موارد جديدة يمكن التنبؤ بها وزيادة الموارد من التبرعات لتنشيط شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
In particular, the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET) and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDSTAP) have become fully operational with benefits to be derived by all small island developing States, including the dependent Territories. | UN | وبصفة خاصة، فإن شبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية وبرنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية قد دخلا طور التشغيل الكامل وستستفيد منهما جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك الأقاليم التابعة. |
10. Welcomes the contributions of Germany, Italy, Japan and Norway to the strengthening of the Small Island Developing States Unit, and encourages other Member States to make contributions, in particular, in support of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 10 - ترحب بالمساهمات التي قدمتها ألمانيا وإيطاليا والنرويج واليابان في تدعيم وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية، وتشجع الدول الأعضاء الأخرى على تقديم المساهمات، على وجه الخصوص دعما لشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
10. Welcomes the contributions of Germany, Italy, Japan and Norway to the strengthening of the Small Island Developing States Unit, and encourages other Member States to make contributions, in particular, in support of the Small Island Developing States Information Network; | UN | 10 - ترحب بالمساهمات التي قدمتها ألمانيا وإيطاليا والنرويج واليابان في تدعيم وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية، وتشجع الدول الأعضاء الأخرى على تقديم المساهمات، على وجه الخصوص دعما لشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
An important example of cooperative efforts to further the Programme of Action is in the preparation of two feasibility studies undertaken by the United Nations Development Programme on a small island developing States technical assistance programme (SIDS/TAP) and a small island developing States Information Network (SIDS/NET). | UN | وثمة مثال هام على الجهود التعاونية للنهوض ببرنامج العمل هو إعداد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدراستي جدوى موضوعهما هو برنامج مساعدة تقنية للدول النامية الجزرية الصغيرة، إيجاد شبكة معلومات للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
10. Welcomes the contributions of donor countries to the strengthening of the Small Island Developing States Unit and the Small Island Developing States Information Network, and encourages other Member States to make contributions, in particular in support of the Network; | UN | 10 - ترحب بالمساهمات التي قدمتها البلدان المانحة لتدعيم وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية وشبكة معلومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، وتشجع الدول الأعضاء الأخرى على تقديم المساهمات، على وجه الخصوص دعما للشبكة؛ |