| The accused may at any time request the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor on the grounds set out in this paragraph. | UN | وللمتهم أن يطلب في أي وقت تنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام لﻷسباب المبينة في هذه الفقرة. |
| Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Disqualification of a Judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| The Presidency shall decide on challenges against the Prosecutor or a Deputy Prosecutor made before the first day of the public trial. | UN | وتبت هيئة الرئاسة في الاعتراضات الموجهة ضد المدعي العام أو أحد نوابه المقدمة قبل اليوم اﻷول من المحاكمة العلنية. |
| 6. The Presidency may excuse the Prosecutor or a Deputy Prosecutor at his or her request from acting in a particular case. | UN | ٦ - لهيئة الرئاسة أن تعفي المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام بناء على طلبه من العمل في قضية معينة. |
| 6. The Presidency may excuse the Prosecutor or a Deputy Prosecutor, at his or her request, from acting in a particular case. | UN | 6 - لهيئة الرئاسة أن تعفي المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام بناء على طلبه من العمل في قضية معينة. |
| 8. Any question as to the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor shall be decided by the Appeals Chamber. | UN | 8 - تفصل دائرة الاستئناف في أي تساؤل يتعلق بتنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام. |
| 33. Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| 34. Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| 3. Any question relating to the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor shall be decided by a majority of the judges of the Appeals Chamber. | UN | 3 - يفصل في أي مسألة تتعلق بتنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام بقرار من أغلبية قضاة دائرة الاستئناف. |
| 33. Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | 33 - إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| 34. Disqualification of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | 34 - تنحية أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |
| 3. Any question relating to the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor shall be decided by a majority of the judges of the Appeals Chamber. | UN | 3 - يفصل في أي مسألة تتعلق بتنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام بقرار من أغلبية قضاة دائرة الاستئناف. |
| 3. Any question relating to the disqualification of the Prosecutor or a Deputy Prosecutor shall be decided by a majority of the judges of the Appeals Chamber. | UN | 3 - يفصل في أي مسألة تتعلق بتنحية المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام بقرار من أغلبية قضاة دائرة الاستئناف. |
| 4.29 Excusing of a judge, the Prosecutor or a Deputy Prosecutor | UN | 4-29 إعفاء أحد القضاة أو المدعي العام أو أحد نواب المدعي العام |