"the russian mafia" - Traduction Anglais en Arabe

    • المافيا الروسية
        
    • المافيا الروسيّة
        
    • المافيا الروسيةِ
        
    • المافيا الروسيه
        
    He runs half the Russian mafia in south florida. Open Subtitles إنه يدير نصف المافيا الروسية في جنوب فلوريدا
    I won't embarrass the Bureau, much less your department, which accepted tons of money and equipment from the Russian mafia. Open Subtitles أنا لن احرج المكتب ، ناهيك عن إدارتك ، التي قبلت طن من المال والمعدات من المافيا الروسية
    Or the Russian mafia has finally come back for payment. Open Subtitles أو أن المافيا الروسية قد عادت أخيراً لأخذ المال
    They take the business really seriously, especially the Russian mafia. Open Subtitles يأخذون الأعمال بجدٍ فعلاً، وخاصّة المافيا الروسيّة.
    Konali helped to establish a branch of the Russian mafia here... in our country. Open Subtitles ساعدَ كونالي في تَأسيس فرع المافيا الروسيةِ هنا . في بلادِنا.
    I worked with the Russian mafia. We make the Italians look like guppies. Open Subtitles عملت مع المافيا الروسيه نحن نجعل الإيطاليين يبدون كأسماك الغيبي
    the Russian mafia's responsibility had also been mentioned. UN وقد أثيرت أيضاً مسؤولية عصابة المافيا الروسية.
    She also believes her dreams are premonitions, and that the Russian mafia are after her. Open Subtitles كما تعتقد أن أحلامها هي هواجس، وأن المافيا الروسية تلاحقها.
    At the airport you tell them you have a gift from the number one money launderer from the Russian mafia. Open Subtitles في المطار قل لهم أن معك هدية من مبيض الأموال الأول في المافيا الروسية
    We've had some intelligence from a potential source, the principal money launderer for the Russian mafia. Open Subtitles وصلتنا بعض المعلومات الاستخباراتية من مصدر محتمل مبيض الأموال الرئيسي في المافيا الروسية
    Not even if he's here to meet the head of the Russian mafia? Open Subtitles حتى ولو كان موجوداً هنا لمقابلة زعيم المافيا الروسية ؟
    He's working for the Russian mafia, and so are dozens of the most powerful bankers and politicians in this country. Open Subtitles إنه يعمل مع المافيا الروسية ومعه الكثير من السياسيين الأقوياء و المصرفيين في البلد
    While we speak, our friends at ATF and DEA are raiding a nightclub run by the Russian mafia. Open Subtitles بينما نحن نتحدث ، أصدقاؤنا في منظمة تنفيذ القانون و إدارة مكافحة المخدرّات يقوم بدوريات ليلة ضد المافيا الروسية
    He practically owns the Russian mafia. He's one of the hardest targets on this planet. Open Subtitles إنه عمليّاً، يمتلك المافيا الروسية إنه أحد أصعب الأهداف، على هذا الكوكب
    Links to the Russian mafia, suspected of laundering money for the Colombians, suspected links to the heroin trade out of Afghanistan, suspected of organizing or being directly involved in at least five murders. Open Subtitles المافيا الروسية مشتبه به في غسل الاموال للكولومبيين مشتبه به, في تجارة الهيروين في أفغانستان
    Seven bloody kilograms of heroine which he robbed of the Russian mafia Open Subtitles سبعة كيلوهات لعينة من الهيروين تلك سرقة المافيا الروسية
    the Russian mafia controls Robert's Gourmet Goodies? Open Subtitles تُسيطرُ المافيا الروسية على أشياء خبيرِ أطعمة روبرت الجيدةِ؟
    He heads a cartel in the Russian mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people. Open Subtitles يدير منظمة تبادل تجاري لحساب المافيا الروسية يتاجر في المخدرات والسلاح وله نفوذ وإتصالات مع أفراد غاية في الخطورة
    We suspect he's gone underground, probably with help from the Russian mafia. Open Subtitles من المحتمل ، أنّه بمساعدة المافيا الروسيّة
    Good luck with the Russian mafia. Open Subtitles حظّاً موفقاً مع المافيا الروسيّة.
    Please, don't underestimate the power of the Russian mafia... the most sadistic organization in the world. Open Subtitles رجاءً، لا تُقلّلْ من تقدير قوَّة المافيا الروسيةِ . المنظمة الأكثر ساديّة في العالمِ.
    He controls more assets than the Russian mafia and, thanks to his old Cold War connections, he has the legitimacy of a fledgling government. Open Subtitles هو يدير عدة أصول أكثر من المافيا الروسيه وبفضل علاقاته أيام الحرب البارده منح شرعية الحكومه الجديده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus