In some ways these birds are the penguins of the north. | Open Subtitles | في بعض الطرق ، فإن هذه الطيور تكون بطاريق الشمال. |
You may be able to talk to these birds. | Open Subtitles | ربما تكون قادراً على الحديث مع هذه الطيور |
I thought I told you I needed these birds alive. | Open Subtitles | أظنّني أخبرتُكَ أنّي أحتاج هذه الطيور على قيد الحياة |
Massa, all these birds attack head on, maybe with a little jump. | Open Subtitles | يا سيدي، جميع تلك الطيور تهاجم وجهاً لوجه ربما بقفزة صغيرة |
It'll just take one second for me to flush out one of these birds. | Open Subtitles | سيسيتغرق الأمر لحظة واحدة حتى أخرج أحد تلك الطيور |
these birds, they can cut my flesh, not my inside. | Open Subtitles | هذه الطيور يمكنها قطع لحمي لكن ليس داخلي |
these birds have travelled an extraordinary 4,000 miles to get here. | Open Subtitles | هذه الطيور قد سافرت بشكل غير عادي 000 4 ميل للوصول إلى هنا. |
Did you know that I know the Christian names... of all of these birds? | Open Subtitles | هل تعلم بأني أحفظ جميع الأسامي المسيحية.. لكل هذه الطيور ؟ |
these birds mate for life, and the male reaffirms the bond by displaying to the female. | Open Subtitles | ،زواج هذه الطيور أبدي والذكر يُوطد العلاقة بعرضٍ يُهديه للأنثى |
these birds of bedlam, Love rebels | Open Subtitles | هذه الطيور بهرجها و مرجها, تدل على الحب يثور. |
these birds will peck openings in your feet and suck the bile into themselves along with your blood. | Open Subtitles | هذه الطيور ستنقر رجليك لتمتص افرازات الصفراء بنفسها من كل دمك |
these birds and the numbers, they mean something, and I was sent back here to figure out what. | Open Subtitles | هذه الطيور والأرقام تعني شيئاً، وقد أُعدت إلى هنا لأعرف ماهو. |
I didn't say he was crazy, but these birds and numbers getting a little crazy. | Open Subtitles | لم أقل أنّه مجنون، لكن بدأت هذه الطيور والأرقام تصبح جنونية بعض الشيء. |
these birds, they mean something. And I was sent back here to figure out what. | Open Subtitles | هذه الطيور تعني شيئاً، وقد أُعدت إلى هنا لأعرف ماهو. |
You were trained top to bottom... on every aspect of maintaining these birds. | Open Subtitles | إنّك تلقيت تدريب مُفصل على .جميع الجوانب لحماية هذه الطيور |
All these birds are clipped feathers, so they'll quickly be caught back. | Open Subtitles | ،كلّ تلك الطيور مقصوص ريشها ولهذا سيتم القبض عليها بسرعة |
So we're walking in the park after lunch, and he sees these birds picking seeds out of some horse shit, and he says, "Move over, fellows. | Open Subtitles | كنا نمشي في الحديقة بعد الغداء ثم أخذ ينظر إلى تلك الطيور تلتقط الحبوب من الأرض |
He begs me to sit in his car for two minutes so he can pick up these birds. | Open Subtitles | يستجديني للجلوس في سيارته لدقيقتين، حتى يأخذ تلك الطيور |
I raised these birds since they was chicks. | Open Subtitles | ربيت تلك الطيور منذ كانوا صيصان |
I'm... setting these birds free | Open Subtitles | ... أنا أطلق سراح هذة الطيور |
- You'll die here like these birds! | Open Subtitles | -سَتَمُوتُ هنا مثل هذه الطيورِ! |
You have no idea what you're doing with these birds. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن ما تستطيع فعله لهذه الطيور |