No smoke generator is known to be installed aboard this aircraft. | UN | ولم يُعرف أبدا أن هذه الطائرة يجرى تجهيزها بمولّد للدخان. |
Zambia has no information linking this aircraft to the allegations. | UN | وليس لدى زامبيا أي معلومات تربط هذه الطائرة بالادعاءات. |
this aircraft will facilitate the movement of personnel and cargo between Mission headquarters and sector headquarters, including Kindu. | UN | وستيسر هذه الطائرة نقل الأشخاص والشحنات بين مقر البعثة والمقار القطاعية، بما في ذلك مقر كيندو. |
this aircraft has been linked to the international arms dealer Viktor Bout, previously a business partner of Mr. Bemba. | UN | ووجدت صلة بين هذه الطائرة وتاجر الأسلحة الدولي فيكتور باوت، الذي كان سابقا شريكا تجاريا للسيد بمبا. |
this aircraft potentially poses a significant threat to peace and security. | UN | ويمكن أن تشكل هذه الطائرة خطرا كبيرا يهدد السلم والأمن. |
We need to get this aircraft airborne in five minutes. | Open Subtitles | أريد هذه الطائرة أن تتحرك في خلال 5 دقائق |
Nowhere in the aviation records generated by this aircraft is there any explicit recognition that it carried out a mission associated with the CIA. | UN | ولا يوجد في سجلات طيران هذه الطائرة أي دليل صريح على قيامها بمهمة مرتبطة بوكالة المخابرات المركزية. |
this aircraft has not flown and the last attempt to start the operational engines took place in March 2008. | UN | ولم تقم هذه الطائرة بأي رحلة جوية وجرت آخر محاولة لتشغيل محركاتها غير المعطلة في آذار/مارس 2008. |
this aircraft remains grounded, and has been since 11 November 2007 as a result of a fault in the port side (left) engine. | UN | ولا تزال هذه الطائرة رابضة، وهي لا تزال على هذه الحال منذ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 نظرا لعطب لحق بمحركها الأيسر. |
The Group has closely monitored any activity around this aircraft that might suggest efforts to repair it. | UN | وقد رصد الفريق عن كثب ما إذا كان هناك حول هذه الطائرة أي نشاط يشي ببذل جهود لتصليحها. |
Upon deployment, this aircraft will further strengthen the air operations, especially the ability of UNOMIG to assist in medical evacuation. | UN | وبعد استخدامها، سوف تكفل هذه الطائرة المزيد من تعزيز العمليات الجوية وخاصة قدرة البعثة على المساعدة في اﻹخلاء الطبي. |
The funding for this aircraft was made possible through voluntary contributions from inception until the end of 1999; | UN | وقد سمحت التبرعات بتمويل هذه الطائرة منذ البداية وحتى عام ١٩٩٩؛ |
This being so, we can confirm that this aircraft had nine persons on board, six of whom survived. | UN | وهكذا فبإمكاننا أن نؤكد أن هذه الطائرة كان على متنها تسعة أشخاص نجا منهم ستة. |
this aircraft was headed for Kinshasa, evacuating 37 women and children from an operational area. | UN | وكانت هذه الطائرة متوجهة إلى كينشاسا، ﻹجلاء ٧٣ من النساء واﻷطفال من إحدى مناطق العمليات. |
this aircraft entered from Russian airspace and fired a precision guided missile at Georgian radar. | UN | ودخلت هذه الطائرة من المجال الجوي الروسي وأطلقت قذيفة دقيقة التوجيه على رادار تابع لجورجيا. |
The air traffic controllers in Goma, on being questioned by the Group of Experts, confirmed that this aircraft had been grounded in Lubao for some time because of technical problems. | UN | وأكد مراقبون من برج المراقبة في مطار غوما، استجوبهم الفريق، أن هذه الطائرة كانت في لوبوا قبل أن تحط في مطار غوما بفترة وجيزة بسبب عطل فني. |
The Panel has only observed this aircraft parked on the military apron at Khartoum International Airport. | UN | وقد شاهد الفريق هذه الطائرة فقط وهي جاثمة في ساحة خدمة الطائرات العسكرية في مطار الخرطوم الدولي. |
this aircraft had " UN " markings on the upper aspect of its port (left) wing. | UN | وكانت هذه الطائرة تحمل شارات الأمم المتحدة على الجانب الأعلى من جناح ميسرتها. |
this aircraft potentially poses a significant threat to peace and security. | UN | وتمثل هذه الطائرة خطرا محتملا كبيرا على السلام والأمن. |
this aircraft will be required to deliver aviation fuel to regional airfields. | UN | وستكون هناك حاجة لهذه الطائرة لنقل وقود الطائرات الى المطارات الاقليمية. |
this aircraft also did not bear any emblem or logo. | UN | وهذه الطائرة أيضا لم تكن تحمل أي شعار أو علامة مسجلة. |
The first flight of this aircraft took place in 1996. | UN | وقد تحقق أول تحليق لتلك الطائرة في سنة 1996. |