| I'm not gonna hear you out, Mike. I was sitting here for an hour, hoping I was wrong about you. | Open Subtitles | كنت جالساً هنا لساعة آملاً أن أكون مخطئاً بشأنك. |
| Bet you're expecting me to admit I was wrong about you just because you said all those nice words back there. | Open Subtitles | أراهن أنك تتوقع مني أن أعترف أنني كنت مخطئاً بشأنك لمجرد أنك قلت كل تلك الكلمات اللطيفة هناك |
| You know, I'm usually a pretty good judge of character... but I was wrong about you. | Open Subtitles | أنتِ تعرفي إنّني عادةً أحسنٌ الحُكم على الأشخاص لكنّني كنتُ مخطئة بشأنك |
| I'm so, so sorry. I was wrong about you.. but there's nothing you can do, John. | Open Subtitles | آسفة للغاية، لقد كنتُ مخطئة بشأنك لكن ليس هناك شيء لتفعله. |
| I want you to know I was wrong about you. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم ، انا كنت مخطئ بشأنك |
| I mean, here I am, feeling guilty for accusing you of lying and stealing and telling Ryan that he's wrong about you, and that is exactly what you're doing. | Open Subtitles | اعني , ها أنا اشعر بالذنب لإتهامي لك بالكذب و السرقة و اخبر رايان انه مخطأ بشأنك |
| I'm saying this' cause I'm hoping that I'm wrong about you. | Open Subtitles | أنا أقول ذلك لاني أمل أنني لم أكن مخطئا بشأنك. |
| Careful. I'm starting to think I was wrong about you. | Open Subtitles | إحذر، لقد بدأت أظن بأنني مخطئة بحقك. |
| I was really wrong about The Flash, so I could be wrong about you too. | Open Subtitles | كنت محق حقاً بأمر البرق، لذا قد أكون مخطئاً بشأنك أيضاً |
| - Right up until the second the knife went through his heart, he was hoping he was wrong about you. | Open Subtitles | تماماً إلى حين دخول السكين إلى قلبه كان يأمل لو كان مخطئاً بشأنك |
| Listen, I was wrong about you, dude. You're not a douchebag. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنتُ مخطئاً بشأنك , يا صاح أنت لست وغداً |
| I guess I was wrong about you. You're no artist. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت مخطئاً بشأنك أنت لست بفنان. |
| I am so glad I was wrong about you. | Open Subtitles | أنا مسرورة للغاية لأنني كنت مخطئة بشأنك. |
| Maybe I was wrong about you. Maybe I was wrong about all men. | Open Subtitles | ربما كنت مخطئة بشأنك ربما كنت مخطئة بشأن كل الرجال |
| I wasn't wrong about you, was I, Roy? | Open Subtitles | انا كنت مخطئة بشأنك اليس كذلك يا " روي" ؟ |
| Convince me that I'm wrong about you, Captain, and the whole story changes. | Open Subtitles | إثبت لي أنني مخطئ بشأنك أيها القائد, |
| It appears I was wrong about you, Count Olaf. | Open Subtitles | من الواضح أنى كنت مخطأ بشأنك يا كونت أولاف |
| I like to think I know people, but I was wrong about you. | Open Subtitles | كنت احب كوني اعرف حقيقة الاشخاص لكنني كنت مخطئا بشأنك |
| Bobbi was wrong about you and your partner. | Open Subtitles | بوبي كَانتْ مخطئة بحقك وشريككَ. |
| So either she was wrong about you... or it's that lady you work for. | Open Subtitles | .. إذا إما أنها كانت مخطئة بخصوصك أو أنها السيدة التي تعمل لاجلها |
| I can't believe I started to think I'd been wrong about you. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق بأنني بدأت أفكر أنني كنت مخطأة بشأنك |
| Danny, the whole town was wrong about you. | Open Subtitles | داني، كانت المدينة كلها خاطئة عنك. |
| I'll simply admit that I was wrong about you. | Open Subtitles | سأقر ببساطة أننى كنت خاطئة بشأنك |
| My father was wrong about you. You're a great racer. | Open Subtitles | كان ابى مخطئا بشانك انت متسابق رائع |
| I can't take a chance that I'm wrong about you. | Open Subtitles | لا أستطيع المجازفة بأنْ أكون مخطئةً بشأنك. |
| I was wrong about you. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئًا بشأنك |
| If in two days I get there, and there's not a chopper to evac me out... then I'll guess I was wrong about you. | Open Subtitles | اذا وصلت هناك خلال يومين ...ولم اجد مروحية لتخرجني من هناك حينها اعتقد اني سأكون مخطأ بحقك |
| And I was wrong about you. | Open Subtitles | وأنا كذلك كنت مخطئاً بحقك |