| And You tell him that next time you see him. | Open Subtitles | أخبره أنت بذلك في المرة المقبلة التي تراه بها |
| Would You tell him we're coming right up, please? | Open Subtitles | هلا أخبرته أننا قادمون للأعلى فورًا, من فضلك؟ |
| Why don't You tell him what really happened, rescued mammal. | Open Subtitles | لمَ لا تخبره بحقيقة ما حدث أيها الثدي المنقَذ |
| Well, You tell him, if he needs anything, I'm here for him. | Open Subtitles | حسناً , أخبريه إذا كان يريد أي شيء فإنّي موجود لأجله |
| Monkey, why didn't You tell him sooner who you really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
| Did You tell him to prepare more boards for Accutron? | Open Subtitles | هل اخبرته ان يجهز المزيد من اللوحات لأكيوترون ؟ |
| Tell you what you do, You tell him to call me. | Open Subtitles | ،سأقول لك ما الذى ستفعله قل له أن يتصل بى |
| You tell him, "The only man ever heard him call on Jesus." | Open Subtitles | أخبره: الرجل الوحيد الذي سمع به على الإطلاق يدعو السيد المسيح |
| Now You tell him that moral issues are not resolved through polls | Open Subtitles | الآن أخبره أن هذه القضايا الحساسه لا تعتمد على أي إحصائيات |
| - Tell him it's for you. Tell him you want a car. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد سيارة , أخبره أنك جاهز له لشراء حبك |
| - Did You tell him he could walk? | Open Subtitles | ـ هل أخبرته أنه بإمكانه الخروج من هُنا ؟ |
| Don't listen to my advice. So did You tell him what she said? | Open Subtitles | لا تأخذي بنصيحتي، إذاً، هل أخبرته بما قالته ؟ |
| So, can You tell him that his family can stay? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنك أن تخبره أن عائلته ييمكنها البقاء |
| You tell him he can do anything, and when he can't, he feels like he's disappointing you. | Open Subtitles | تخبره أنه يستطيع عمل أي شيء، وحين لا يستطيع، يشعر وكأنه خيب أملك. |
| You tell him God helps those who help themselves. | Open Subtitles | أخبريه بأن الله يساعد أولئك الذين يساعدون أنفسهم |
| You tell him it's his birthday this weekend, he's not gonna know the difference. | Open Subtitles | أخبريه أن عيد ميلاده نهاية هذا الأسبوع وهو لن يعرف الفرق |
| Why didn't You tell him those anarchists are the Red Knights? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريه الذين سببوا هذه الفوضى هم الفرسان الحمر؟ |
| Did You tell him to avoid me, not return my calls? | Open Subtitles | هل اخبرته ان يتجنبني ولا يرد على مكالماتي؟ |
| Yeah, well, You tell him to put it in a letter. | Open Subtitles | حسناً , قل له ان يكتب رسالة بالذي يريده و يسلمها لي |
| Call Nick, You tell him to meet us at the hotel. | Open Subtitles | دعوة نيك , كنت اقول له لتلبية لنا في الفندق. |
| Oh, great. Well, did You tell him we were robbed again? | Open Subtitles | عظيم ، و هل أخبرتيه أننا تعرضنا للسرقة مجدداً ؟ |
| You tell him you know me, he'll set you up. | Open Subtitles | أن تقول له أنت تعرفني، انه سوف تقوم بإعداد. |
| Did You tell him what the truth was or suggest what you wanted him to say? | Open Subtitles | هل قلت له ماذا كانت الحقيقة أو اقترحت ماذا كنت تريد منه أن يقول ؟ |
| If Ben shows up, You tell him I said stay put. | Open Subtitles | ان ظهر بين اخبره بانني قلت ان يبقى مكانه |
| If your dad calls to talk to you, tell him you can't meet. | Open Subtitles | ..اذا اراد والدكِ الحديث اخبريه انكِ لا تستطيعين |
| You tell him he'll be scraping nine bodies out of the carpeting first. | Open Subtitles | تُخبرُه هو سَيَقْشطُ تسعة أجسامِ خارج التغطية بالسجاد أولاً. |
| If you do see him, can You tell him I'm sorry? | Open Subtitles | لو رأيتِيه، أيمكنك أن تخبرينه بأنني آسفه؟ |