"¿ o estás" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أم أنك
        
    • أو أنك
        
    • أم أنّك
        
    • أو هل أنت
        
    • أم أنتَ
        
    ¿O estás esperando que yo haga el primer movimiento? ¿El primer error? Open Subtitles أم أنك تنتظرني كي أقوم بأول حركة لأرتكب أول خطأ؟
    ¿Has cambiado los amigos o... estás escondido? Open Subtitles ما الذى كنت تفعله مؤخراً ؟ هل قمت بتغيير مجموعتك أم أنك تختبئ ؟
    ¿Es tu arma o estás muy excitado? Open Subtitles هو أن بندقيتك أم أنك غيتين 'متحمس يا رجل؟
    ¿O estás tan desesperado por importarle a alguien que valió la pena correr el riesgo? Open Subtitles أو أنك يائس للغاية لتعني شيئاً لأحد ما هل يستحق الأمر تلك الخطورة؟
    O ¿estás dando patadas de ahogado para no admitir que no puedes hacerlo solo? Open Subtitles أو أنك تتعلق بقشة لتتجنب الاعتراف أنت لا تستطيع عمل هذا لوحدك
    ¿O estás enamorado de Dios? No lo había pensado de esa forma. Open Subtitles أم أنّك واقعاً بحبّ الله؟ لم أفكّر بالأمر بهذه الطريقة.
    ¿Seguro que estás preocupado por mí, o estás más preocupado por ti? Open Subtitles بالتأكيد كنت قلقا, علي أو هل أنت أكثر قلقا عن نفسك؟
    atiendes a las clientas o estás en el taller haciendo los sombreros no se porque pero no te imagino en una tienda bien pues... Open Subtitles هل تخدمين زبائن المحل أم أنك تصنعين القبعات في الخلف؟ أنا فقط لا أستطيع تخيلك هناك بأي طريقة
    ¿O estás sufriendo de una desilusión romántica que algún plebeyo sin talento te causará? Open Subtitles أم أنك تعانين من الضلال الرومانسى و تعتقدين أن بعض عامة الشعب الغير قادرين سوف يفعلون ذلك من أجلك
    ? Hay una banana en tu cartera o estás muy contenta de verme? Open Subtitles هناك الموز في محفظتك، أم أنك مجرد سعيد جدا لرؤيتي؟
    ¿O estás tan creído que no quieres probar tu suerte con un verdadero estafador? Open Subtitles أم أنك متعرق كثيراً خلف أذنيك لأنك أمام محتال حقيقي ؟
    O estás listo para pegarle a un enano, o estás listo para hacerte amigo de él. Open Subtitles أم أنك مستعد أن تجعلنى صغيرا أم .. أنك مستعد لنكون أصدقاء
    ¿Realmente encantadores o estás siendo sarcástico? Open Subtitles هل تعني ما تقوله فعلاً أم أنك تسخر منهم ؟
    ¿O estás tan ocupado de defenderla como para reaccionar ante el hecho de que tienes hija? Open Subtitles أم أنك مشغول بالدفاع عنها بدلاً من التعامل مع حقيقة أن لديك ابنة؟
    ¿Estás preocupado porque te descubran o estás preocupado por lo que viste? Open Subtitles هل أنت مُحبط أن يتم الإمساك بك ؟ أم أنك محبط بسبب ما رأيته ؟
    Si temes abocarte hacia el abuso o estás en el abuso, debes consultar con expertos para obtener consejos de cómo salir de manera segura. TED إن كنت تخشى أنك على وشك التعرض لإساءة أو أنك تتعرض لإساءة فعليك استشارة المختصين لطلب النصيحة عن كيفية الرحيل بأمان.
    ¡O estás viendo a alguien a mis espaldas y eres el más idiota del mundo o finges ver a alguien y eres tan patético que lloraría aquí mismo! Open Subtitles شيئ من إثنين يحدث إما أنك تواعد شخص ما من وراء ظهري ما يجعلك أحمق رجل في العالم أو أنك تتظاهر بمواعدة شخص
    O regreso con una cura o estás a punto de ver algo divertido. Open Subtitles إما سأرجع بدواء... أو أنك على وشك أن ترى شيء مضحك
    Entonces, ¿te contrató directamente o estás en la competencia por una de las vacantes? Open Subtitles إذاً هل عيّنك مباشرةً؟ أم أنّك تتنافسين معنا على أحد المناصب؟
    ¿O estás triste porque el tipo que todos aman, es solo un saco de huesos? Open Subtitles أم أنّك حزينة لأنّ الشخص الذي يحبّه الجميع أمسى جثّة هامدة؟
    ¿O estás aquí porque, eh... ha habido muchos pequeños terremotos últimamente? Open Subtitles أو هل أنت هنا ﻷنه كانت هناك القليل من الهزات الزلزالية مؤخرا؟
    ¿O estás solo? Open Subtitles أم أنتَ وحيداً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus