| - Tiene que acordarse de algo. - ¿ Y si no puede? | Open Subtitles | يجب عليه أن يتذكر شئ ما ماذا لو لم يستطيع |
| -¿Y si ser optimista hace que pasen buenas cosas en tu vida, eh? | Open Subtitles | ماذا لو كان التفكيرُ المتفائلُ يجعلُ الأشياءَ تتحقّقُ فعلاً في حياتك؟ |
| - Es verdad. - ¿Y si te enfermas? ¿En un país lejano? | Open Subtitles | ـ هذا صحيح ـ ماذا لو مرضت في دولة أجنبية؟ |
| - ¿Y si no regresa? - Regresará. Sus cosas aún están ahí. | Open Subtitles | ـ وماذا لو رحل للأبد ـ سيعود، فحاجياته لاتزال موجودة هنا |
| - No si consigo la llave primero - Y si lo hace, que pasara? | Open Subtitles | ليس إلا حصلت أنا علي المفتاح أولاً وإذا فعلت , ماذا أيضاً؟ |
| - ¿Y si necesitan ayuda? | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك ماذا إن كانوا فى حاجة إلى مساعدتنا؟ |
| - Ya lo sé. - ¿Y si llegan a la playa correcta? | Open Subtitles | أعلم أعلم ماذا لو هبطوا علي الشاطئ الصحيح؟ |
| - ¿Y si tuviera el dinero? | Open Subtitles | ماذا لو تمكنت من الحصول على المبلغ لشراء واحد؟ |
| - ¿Y si? ¿Y si mientras me ducho piso el jabón? | Open Subtitles | ماذا لو كنت استحم وزلت قدمي على قطعة صابونة |
| - ¿Y si no fue un desastre? | Open Subtitles | كان إخفاقاً ذريعاً ماذا لو لم تكن بسبب الإخفاق؟ |
| Que le vaya muy bien, señor. -¿Y si descubre que eres policía? | Open Subtitles | إقضَ أُمسية سعيدة، سيدي ماذا لو إكتشفَك انك شرطي؟ |
| - ¿Te lo imaginas? - ¿Y si hay un loco en la universidad? | Open Subtitles | ـ هل يمكن أن تتصوروا ـ ماذا لو أنّ هناك مجنون في الحرم الجامعي؟ |
| - ¡Basta, basta! - ¿Y si tiene razón? | Open Subtitles | توقّف توقّفْ توقّفْ ماذا لو كانت على حق؟ |
| - Agrede a un empleado... - ¿Y si fuera artillero militar? | Open Subtitles | ـ هاجمت موظّفة ـ ماذا لو كنت قاذف قنابل؟ |
| - No creo que eso será un problema. - ¿Y si es un problema? | Open Subtitles | .انا فقط لا اظن ان تلك ستكون مشكلة- ماذا لو كانت مشكلة؟ |
| -No es peligroso. -¿Y si lo conocemos mejor primero? | Open Subtitles | إنه ليس خطر على أي احد ماذا لو حاولنا التعرف عليه أولاً؟ |
| -Use el ciclotrón -¿Y si me niego? | Open Subtitles | ضعيها تحت الإختبار الإشعاعى وماذا لو رفضت؟ |
| - Y si les gustan los pajaritos, éste les gustará | Open Subtitles | وإذا كنت مثل الطيور، فسوف تحب هذا. انها مجرد السنونو. |
| - Le dimos el antiveneno. - ¿Y si soy alérgico de nuevo? | Open Subtitles | أعطينا الرجل الترياق - ماذا إن كانت لدي حساسية ثانيةً؟ |
| - y si no podemos? | Open Subtitles | ــ علينا أن نحمي أرضنا ــ و ماذا إذا لم نستطيع ؟ |
| - Con Abby. - Y si sirve, se lo saqué a la fuerza. | Open Subtitles | من آبي ، و إذا كان ذلك يساعد لقد أجبرتها على ذلك |
| - ¿Y si la ley lo prohíbe? | Open Subtitles | وماذا إذا كان القانون يحظر ذلك؟ |
| imperativo táctico aquí - ¿Y si se lo cuentas a los otros? | Open Subtitles | استراتيجية اساسية هنا ماذا اذا اخبرت الآخرين؟ |
| - ¿Y si es nuestro asesino? | Open Subtitles | السلاح, بدون أن يعلم هو بهذا و إن أتضح إنه القاتل؟ |
| Tendremos que tomar un autobús. - ¿Y si lo reconocen en el autobús? | Open Subtitles | يجب ان ناخذ الحافله انتظر ماذا ان تعرف عليه احد فى الحافله؟ |
| - Bueno, podria ser asi dispuesto. - ¿Y si no nos rindiesemos? | Open Subtitles | يمكن ترتيب هذا - وماذا إن لم نذعن لتلك المطالب؟ |
| -Jódete, Luger. -¿Y si te pongo de los dos colores? | Open Subtitles | تبا لك يا لوجر - ماذا أذا جعلتك الاثنين ؟ |
| - Bien. Me pararé en tu espalda. - ¿Y si yo me paro en tu espalda? | Open Subtitles | حسنا اذا سأقف على ظهرك ماذا عن أن أقف أنا على ظهرك؟ |
| - ¿Y si Fate pierde esta pelea? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا خسر القدر هذه المعركة؟ |
| ¿Y si no es ella? ¿Si no contesta ella? - ¿Y si es otra persona? | Open Subtitles | وماذا ان لم تكن هي وكانت شخصا اخر ؟ |