| Iré a la cocina por algunas cosas, así que si quieres, ponte comoda. | Open Subtitles | سأذهب للمطبخ وأحضر شيئا لنا لذلك فلتسترخي ولتتصرفي كما كما تشائين |
| Iba tan bien entonces tú y yo fuimos a la cocina y los chicos estaban en el comedor... | Open Subtitles | كانت الامور تسير بخير, ومن ثم دخلنا انا وأنتِ للمطبخ والرجال بقو في غرفة الطعام |
| Te llevo a la cocina. Ésa es la nevera. Puedo darte un zumo, una cerveza. | Open Subtitles | اذهبي للمطبخ , احضري لنا من الثلاجه عصير او بيره او اي شي |
| Las mujeres que están adentro... no quieres entrar a la cocina, créeme. | Open Subtitles | لاتريد الدخول الى هناك النساء هناك لاتريد الدخول الى المطبخ |
| He pensado que era bonito añadir un toque de color a la cocina. | Open Subtitles | لقد كنت افكر انه سيكون من الرائع اضافة لوّن الى المطبخ |
| Pero si vais a la cocina, hay Coca-Cola fría. | Open Subtitles | لكن لديّ في المطبخ بعض الكوكا كولا في صندوق الثلج |
| Posteriormente, le permitieron que se vistiera y la llevaron a la cocina. | UN | وبعد ذلك سمحا لها بأن ترتدي ملابسها وقاداها إلى المطبخ. |
| Y luego fuiste a la cocina y volviste sosteniendo esa caja de galletas con esa estúpida sonrisa en tu rostro. | Open Subtitles | و بعد ذلك توجهتِ للمطبخ و أتيتِ حاملة علبة البسكويت تلك مع تلك الإبتسامة الغبية على وجهكِ |
| ¿Y si vamos a la cocina y hacemos como si nunca hubiera pasado? | Open Subtitles | ماذا إذا ذهبنا فقط للمطبخ ونتظاهر أن هذا لم يحدث أبداً؟ |
| Escucha, si no es perfecta. Volveremos a la cocina y volveremos a cocinarlo. | Open Subtitles | اسعمي، إذا لم يكن ممتاز يمكننا العودة للمطبخ و إعادة طهي الشيء كله |
| Los centinelas me pidieron que consiguiese algo de sake, así que me dirigía a la cocina. | Open Subtitles | طلب مني الحراس أن أحضر خمر لذا تظاهرت بالذهاب للمطبخ |
| Y estoy seguro que si va usted a la cocina, la cocinera le dará algo de comer. | Open Subtitles | وأنا متأكد بأنك لو ذهبت للمطبخ.. فسيمنحك الطباخ صحن من شيء ما |
| Lo siento, está todo muy desordenado. Vamos a la cocina. | Open Subtitles | آسفة، المكان هنا غير مرتب دعينا نذهب للمطبخ |
| La alternativa sería subir por esa puerta que lleva a la cocina. | Open Subtitles | تفقده بديلي أن تأخذ هذا الباب وحتى سلم المخرج ليقودك مباشرةً للمطبخ |
| Después del primer plato, vaya a la cocina, al final del pasillo. | Open Subtitles | بعد الدورة الاولى اذهب الى المطبخ فى اخر الرواق الرئيسى |
| E iré a la cocina donde pasé mis días como una esclava y al gran salón donde la señora se sienta con su pipa. | Open Subtitles | و سأعود الى المطبخ حيث أقضى ايامى كالعبد و فى البهو الكبير |
| Pasaré a la cocina para servir unos refrescos. | Open Subtitles | سوف ادخل الى المطبخ لاحضر لنا وجبة خفيفة |
| El alcalde cierra los sex shops y hay que recurrir a la cocina. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يغلق عمدة أسفل محلات الجنس. للملوثات العضوية الثابتة في المطبخ الخاص بك. |
| ¡Fui atrás a la cocina, y cociné para ti, hombre! | Open Subtitles | في المطبخ ، أعد الطعام من أجلك ، وما شابه |
| No estoy diciendo que el hígado pueda detectar el aroma del café matutino cuando entran a la cocina. | TED | الآن، أنا لا أقول أن كبِدك يمكنه كشف رائحة قهوتك الصباحية بينما تدخل إلى المطبخ. |
| Ve a la cocina ahora mismo y échate agua fría. | Open Subtitles | اسمع ، اذهب الي المطبخ الان وضع عليها ماء بارد |
| Ahora siempre se puede pasar a la cocina y ver que está pasando. | TED | يمكنك الآن دائماً أن تمرّ بالمطبخ لترى شيئًا يحدث. |
| Me fui a la cocina, y entonces fue entonces es cuando oí el disparo. | Open Subtitles | .. ذهبت إلي المطبخ .. حينها حينها سمعت صوت إطلاق النيران |
| Muy bien, bueno, esto debería mantenerte bien y seca, y yo iré a la cocina para darte un té de hierbas. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، هذا يَجِبُ أَنْ يَبقيك لطيف ودافئ، وأنا سَأَرْكضُ فقط في المطبخِ ويَحْصلُ عليك شايكَ العشبي. |
| Puedes ver TV y hay buena distancia a la cocina. | Open Subtitles | تستطيع مشاهدة التلفاز ومازال هناك مسافة عن المطبخ |
| Tenemos que llegar a la cocina. vamos. | Open Subtitles | نحن يجب الحصول على المطبخ. هيا. |
| ¿Qué lo trae a la cocina, Director? | Open Subtitles | ما الذي أتى بِكَ إلى المَطبَخ أيها الآمِر؟ |