| Así que puedes agregarle a eso ahora botones, camarera, ama de llaves. | Open Subtitles | و إلى حد الآن يمكنك إضافة حامل الأمتعة, النادل, الخدم |
| Habría que agregarle términos que impongan más categóricamente la obligación de que se llegue al acuerdo de adoptar medidas preventivas. | UN | وينبغي إضافة عبارات قوية لفرض التزام بوضع اتفاق على اتخاذ تدابير وقائية. |
| Se señaló que la lista de documentos no era exhaustiva y que cabría agregarle otros documentos. | UN | وأُشير إلى أنّ قائمة الوثائق هذه ليست حصرية وأنه يمكن إضافة وثائق أخرى إليها. |
| No obstante, los Estados Unidos se oponen a los intentos de alterar el mandato para agregarle permanentemente nuevos elementos. | UN | غير أنها تعارض الجهود الرامية إلى تغيير الولاية بطرق تضيف إليها عناصر إضافية بصورة دائمة. |
| Sin embargo, nada impide a la mujer casada conservar su apellido de soltera y agregarle el de su marido. | UN | إلا أنه، ليس هناك ما يمنع المرأة المتزوجة من أن تحتفظ باسمها الأصلي، وأن تضيف إليه اسم زوجها. |
| Voy a empezar mostrándoles la estructura del esqueleto y puedo agregarle unos órganos internos. | TED | لذلك اسمحوا لي أن أظهر لكم، أنا سأبدأ العمل بالهيكل العظمي، ويمكن أن أضيف بعض الأجهزة الداخلية. |
| Ahora nos gustaría poder agregarle a la gloriosa composición visual que tenemos del Universo una composición sonora. | TED | نريد الآن التمكن من إضافة لهذه التركيبة البصرية المجيدة التي نملك عن الكون تركيبة صوتية. |
| Etiquetarlos, clasificarlos. Metadatos. Poner a la comunidad a agregarle profundidad local -- perspectiva global, conocimiento local. | TED | ترميزها، وتصنيفها. وتمكين المجتمع من إضافة العمق المحلي والمنظور العالمي، والمعارف المحلية |
| Y siempre que nos divertíamos, nos gustaba agregarle cerveza... y ron... y tequila... y el licor de malta que estuviera en oferta. | Open Subtitles | وكلّما كنا نتسلّى كنا نحب إضافة الجعة والرم والتيكيلا وكل كحول الشعير الخاضعة للحسم |
| Fue mi idea la de agregarle maní a la receta del Pollo al Vino. | Open Subtitles | لقد كانت فكرتي إضافة البازلاء لوصفة الــ ــ كوكـوفان ــ |
| No me mataría agregarle un poco de amarillo a mi pirámide de porristas para el campeonato. | Open Subtitles | لن يضره إضافة مقدار قليل من اللون الأصفر لمنافسة تشجيعي في البطولة الوطنية. |
| Tiene suficientes problemas como para agregarle los míos. | Open Subtitles | متاعبه تكفيه بدون إضافة متاعبي على عاتقه |
| ¿Quieres agregarle al coco cruzando la calle? | Open Subtitles | هل تريدين إضافة غول في في الشارع المقابل |
| Ahora, tal vez quieran agregarle una hielera o dos, pero por otro lado, pueden usarlas como sillas. | Open Subtitles | ربما ترغبون في إضافة مُبَرِد لذلك أيضًا لكن على الجانب المشرق يمكنكم استخدامها كمقعد |
| A medida que se abarató, los productores de pan decidieron agregarle todas clases de cosas. | TED | ولأنه أصبح أرخص ، قررت شركات تصنيع الخبز أن تضيف إليه العديد من الأشياء. |
| -Puede escuchar una canción y decirte qué agregarle o quitarle para hacerla un hit. | Open Subtitles | -يمكنه أن يستمع إلى أغنية ويخبرك بما عليك أن تضيف أو تزيل منها كي تجعلها ناجحة |
| *Pollo con ginseng. Esto significa agregarle fideos troceados a la mejor sopa de samgye*. *Sopa de pollo. | Open Subtitles | هذا يعني بأن تضيف المكرونة "المقطعة لأفضل شوربة "سامجي |
| Quizás quieras agregarle "Rompí la nariz de Randy". | Open Subtitles | قد تودّ أن تضيف إليها (بأنكَ كسرت أنف (راندي |
| Pero si las quiere para Nochebuena, voy a tener que agregarle un cargo de 5 dólares. | Open Subtitles | وإن أردتها ليلة العيد سوف أضيف 5 دولارات أجرة إستعجال |
| Bueno en realidad, a eso, me gustaría agregarle una cosa más, si se me... | Open Subtitles | حسناً ، في الواقع بخصوص ذلك الأمر أود أن أضيف شيئًا آخر ، إذا سمحت لي |
| Tienen recursos, y si podemos agregarle voluntad y compromiso saben cómo entregar ese producto. | TED | و يملكوا الموارد و بامكاننا اضافة الارادة و الالتزام فهم يعرفون كيفية ايصال المنتجات |