"al examen de la conferencia de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فيها مؤتمر
        
    • فيه مؤتمر
        
    • ولينظر مؤتمر
        
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: الإبلاغ
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: autoridades competentes y puntos de contacto UN إعداد مشاريع مقررات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: السلطات المختصة وجهات الاتصال
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos UN إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Posible decisión para ser sometida al examen de la Conferencia de las Partes sobre la cooperación entre la secretaría del Convenio de Rotterdam y la Organización Mundial del Comercio UN مقرر محتمل عن التعاون بين منظمة التجارة العالمية، والأمانة المؤقتة للاتفاقية لينظر فيه مؤتمر الأطراف
    b) Presentará su [inventario nacional inicial de fuentes y emisiones y su] meta [nacional] a la secretaría para que esta [los] [la] transmita a las Partes y para [someterlos] [someterla] al examen de la Conferencia de las Partes en su siguiente reunión; y UN (ب) تقديم [قائمة حصره الوطنية الأولية للمصادر والانبعاثات و] وهدفه [الوطني] إلى الأمانة لنشرهما على الأطراف ولينظر مؤتمر الأطراف فيهما في اجتماعه المقبل؛
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: definiciones nacionales de desechos peligrosos UN إعداد مشاريع مقررات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: enmienda del artículo 29 del Reglamento UN إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: تعديل المادة 29 من النظام الداخلي
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes: mandato del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: اختصاصات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes: mecanismos, recursos financieros y disposiciones financieras conexas UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها:الموارد والآليات المالية والترتيبات المالية ذات الصلة
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes: incumplimiento UN مسائل لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: عدم الامتثال
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes: arreglo de controversias: normas sobre arbitraje y conciliación UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تسوية المنازعات: قواعد التحكيم والتوفيق
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes, solución de controversias o respecto de las UN قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تسوية المنازعات
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: خطط التنفيذ
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تبادل المعلومات
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes UN مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: المساعدة التقنية
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها:
    Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: مصادر التمويل
    Posible decisión para ser sometida al examen de la Conferencia de las Pares sobre la aprobación de los procedimientos y mecanismos institucionales para determinar los casos de incumplimiento de las disposiciones del Convenio y para tratar los casos de Partes que se encuentran en situación de incumplimiento UN عدم الامتثال مقرر محتمل لينظر فيه مؤتمر الأطراف بشأن اعتماد الإجراءات والآليات المؤسسية لتحديد عدم الامتثال لأحكام الاتفاقية لمعاملة الأطراف التي يثبت عدم امتثالها
    2. La secretaría preparará un informe exhaustivo sobre cooperación internacional, que someterá al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN 2 - سوف تقوم الأمانة بإعداد تقرير شامل عن التعاون الدولي لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Examen del proyecto de decisión para someterlo al examen de la Conferencia de las Partes en su décima reunión UN 7- النظر في مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر
    b) Presentará su [inventario nacional inicial de fuentes y emisiones y su] meta [nacional] a la secretaría para que esta [los] [la] transmita a las Partes y para [someterlos] [someterla] al examen de la Conferencia de las Partes en su siguiente reunión; y UN (ب) تقديم [قائمة حصره الوطنية الأولية للمصادر والانبعاثات و] وهدفه [الوطني] إلى الأمانة لنشرهما على الأطراف ولينظر مؤتمر الأطراف فيهما في اجتماعه المقبل؛
    Presentado a la Secretaría para ser transmitido a las Partes y para someterlo al examen de la Conferencia de las Partes en su siguiente reunión a más tardar el último de los [dos] años transcurridos a partir de la entrada en vigor del Convenio para esa Parte o de los [dos] años de haberse convertido en fuente de emisiones totales de mercurio considerables procedentes de esas fuentes. UN تقدمان إلى الأمانة لتعميمها على الأطراف ولينظر مؤتمر الأطراف فيهما في اجتماعه المقبل في غضون موعد لا يتجاوز [سنتين] من تاريخ بدء نفاذ هذه الاتفاقية بالنسبة له أو [سنتين] من الوقت الذي أصبح فيه الطرف مصدراً لمجموع انبعاثات زئبق كبيرة من هذه المصادر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus