| Presta más atención al restaurante y menos a tus sueños de navegar. | Open Subtitles | يجب أن تعطي اهتمام أكبر للمطعم وتقلل من اهتمامك بالبحر |
| Fue al restaurante directamente, y no estaba en la escena del crimen. | Open Subtitles | لقد ذهب للمطعم بعد ذلك، ولمْ نجده في مسرح الجريمة. |
| Ustedes dos vuelvan al restaurante, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتما الاثنان.. اذهبا الى المطعم اتفقنا؟ |
| Se fue a la media hora y bajó a cenar tarde al restaurante del hotel. | Open Subtitles | خرج بعد نصف ساعة وذهب إلى مطعم الفندق لتناول العشاء في وقت متأخر |
| Sí, pero le he llamado a él. Eso es cancelarlo. Él llamó al restaurante. | Open Subtitles | أجل لكننى اتصلت به ، هذا هو الالغاء انما هو اتصل بالمطعم |
| Y ahora, si no te importa, no tenemos que ir al restaurante hasta dentro de 10 minutos, así que nos vemos en una hora. | Open Subtitles | الآن، لو لا تمانع، ليس من المفترض علينا التواجد في المطعم إلا بعد 10 دقائق، لذا سنراك هنا بعد ساعة |
| - Debería haber ido al restaurante a disculparme, pero tuve algunas personas aquí. | Open Subtitles | كان يجب ان آتي للمطعم للاعتذار ، ولكن كان عندى بعض الناس هنا |
| Llegamos al restaurante y nos dejan pasar sin tener que esperar. | Open Subtitles | ذهبنا للمطعم ، وسمحوا لنا بالدخول لم يجب علينا الإنتظار |
| Iré al restaurante de al lado y pediré una mesa. | Open Subtitles | ساخبرك بما سأفعله سأذهب للمطعم المقابل واجلس هناك |
| Así que fui al restaurante, y estaba cerrado. Debí esperar a que abrieran. | Open Subtitles | لذا ذهبت للمطعم لكنه مغلق اضطررت للإنتظار حتى يفتحوا |
| Entraré al restaurante donde trabaja mi esposa a decirle-- | Open Subtitles | عليّ أن أذهب للمطعم الذي تعمل به زوجتي, وأخبرها |
| Ve al restaurante, yo iré a su casa. | Open Subtitles | حسناً، اذهبي أنتِ للمطعم و سأذهب أنا لمنزله |
| Cuando llegué al restaurante, Morrison estaba con él. | Open Subtitles | وعندما وصلت الى المطعم كان بصحبته السيد موريسون |
| Vamos al restaurante a por... esa copa. | Open Subtitles | هيا نذهب الى المطعم لنأخذ كأساً |
| Conteniendo: La recaudación y los códigos de seguridad nuevos. Se va al restaurante. | Open Subtitles | تحتوي على الارباح والرموز الامنيه ، ثم يتوجه الى المطعم |
| Puedo llevarla al restaurante si tiene tanto hambre. | Open Subtitles | لكن أستطيع أن أخذك إلى مطعم هنا إذا كنت جائعة كفاية. |
| Llamó al restaurante. ¿Vino? | Open Subtitles | نعم لقد قام بالإتصال بالمطعم هل تريد كأس من النبيذ هذا ؟ |
| Si Chan tiene algún problema, llámeme al restaurante. | Open Subtitles | لو أن تشان كان لديه مشكلة أخبريني في المطعم |
| - Cuando vino la graduación, al restaurante le iba bien pero no a nuestros padres. | Open Subtitles | و عندما حان وقت التخرج، كانت الأمور جيدة في مطعم عائلتنا. لكنها لم تكن كذلك مع والدينا. |
| Anoche vi que estaban entusiasmados con este cuadro, así que fui al restaurante a preguntar donde los habían comprado. | Open Subtitles | أنت رجال كَانوا يَهتاجونَ حول هذه الصورِ ليلة أمس، لذا ذَهبتُ إلى المطعمِ للإكتِشاف أين حَصلوا على لهم. |
| Nadie acudirá como cliente al restaurante. | UN | ويترتب على ذلك امتناع الرواد عن تناول الطعام به. |
| Soñaba que pedía comida al restaurante de abajo, | Open Subtitles | لقد طلبتُ طعاماً من المطعم في الأسفل |
| Para la cena, nada. Vamos al restaurante. Nosotros dos. | Open Subtitles | بالنسبة الى العشاء لا شئ سوف نذهب ان وهى الى مطعم |
| De acuerdo. iré al restaurante. También tiene una cuenta allí, ¿ verdad? | Open Subtitles | حسناً، سأتوجه إلى المطعم لديك حساب هناك أيضاً، أليس كذلك؟ |
| Ve al restaurante y trae más hielo. | Open Subtitles | عد إلى ذلك المطعم وخذ منهم بقدر ما سيعطونك |
| [Hace 21 años] Dijiste que vendrías al restaurante... una vez en Corea. ¿Cómo es que no vienes? | Open Subtitles | منذ 21 عام قلتِ أنكِ ستأتين إلى مطعمنا بمجرد أن تعودى إلى كوريا ، كييف لكِ أن لا تأتى إلى الآن ؟ |
| Fue al restaurante, entró hasta la cocina y se quejó de que hablo de sus zapatos. | Open Subtitles | تأتي إلى مطعمي وتدخل مطبخي، وتتذمر من أنني أتحدث عن حذائها |