| Destruir el Amazona no afecta solo a los pueblos indígenas, porque todos estamos conectados. | TED | تدمير الأمازون لا يقتصر تأثيره فقط على السكان الأصليين، لأننا كلنا مرتبطين معاً. |
| La cabeza de un guerrero enemigo es marca de respeto en la tierra llamada la Amazona. | Open Subtitles | رئيس قطعت من محارب المنافس يضمن لهم الاحترام في أرض تعرف باسم منطقة الأمازون. |
| ¿Una Reina Amazona vence a una Princesa Guerrera? | Open Subtitles | هل ملكة الأمازون تستطيع أن تهزم الأميرة المحاربة؟ |
| También sabe que no es una especie de Amazona inmortal nacida y criada en una isla donde viven mujeres solas. | Open Subtitles | إنها تعلم أنها ليست أمازونية خالدة وُلِدت و نشأت في جزيرة كلها نساء. |
| Este lugar es como un club de chicos, pero tú les mandas como una reina Amazona guerrera. | Open Subtitles | هذا المكان هو نادي للصبية لكنك تترأسيهم كملكة أمازونية محاربة |
| ¡Será una Amazona magnífica! Mira las manos. ¡Y cómo se sienta! | Open Subtitles | ستكون فارسة ماهرة إنظري لتلك اليدين وتلك الجلسة |
| Además, tengo algo que arreglar con esa Amazona... hembra. | Open Subtitles | كما أنني يجب أن أسوي الخلاف بيني وبين تلك الأمازونية.. |
| Pero si no pueden combatir como una Amazona, al menos muere como una. | Open Subtitles | "ولكن أن لم يكن بمقدوركِ القتال كالـ"أمازون على الأقل موتي كواحدة منهم |
| Ella cree que es un tipo de guerrera Amazona con ese arco. | Open Subtitles | أتعلم؟ هيَ تظن أنها مثل محاربات الأمازون بهذا القوس و السهام |
| Eras intrépida. Naciste siendo Amazona. | Open Subtitles | لقد كنت شجاعة كما لو أنك ولدت في غابات الأمازون |
| Siempre la imaginé como una especie de guerrera Amazona. | Open Subtitles | أنا دائما تصور لها لأن هذا النوع من المحارب الأمازون. |
| Me agarré un pequeño bicho... en mi reciente viaje al Amazona. | Open Subtitles | لقد جلبتُ حشرة صغيرة من رحلتي الأخيرة إلى الأمازون |
| Pero, entonces, no sabré de que la mujer Amazona y el de la mano robótica son capaces en estos días, entonces los ayudaré a traerla de regreso. | Open Subtitles | حرفيا. لكن، بعد ذلك، وأنا لا أعرف ما امرأة الأمازون والروبوت ناحية قادرون على هذه الأيام، |
| Ares es nuestra responsabilidad. Solo lo puedo vencer una Amazona. | Open Subtitles | إن إلهُ الحرب يقع في مسؤوليتنا فقط الأمازون يمكنهم هزيمتهُ. |
| Entrénala con más rigor que a ninguna otra Amazona. | Open Subtitles | ستدربينها أكثر من أي أمازونية سبق ودرّبتها |
| Una Amazona acaba de hacerme tragar a la fuerza una bebida proteínica repugnante. | Open Subtitles | تم دفعه في حلقي عن طريق أنثى أمازونية! سوف أخبرك أي خيالات ربما كانت قد راودتني |
| Tonterías. Ella es una señora y una gran Amazona. | Open Subtitles | هراء, انها أمرأة , وبالأضافة الى ذلك, فهى فارسة عظيمة |
| Es una gran Amazona. Casi tan buena como tú. | Open Subtitles | إنّها فارسة بارعة جدّاً توازي براعتك تقريباً |
| Esta princesa Amazona no se verá superada de nuevo. | Open Subtitles | لن يتم تجاهل هذه الأميرة الأمازونية مجدداً |
| Como si pudieras tumbar a una Amazona, patético hombrecito. | Open Subtitles | لو حاولت أن تجعل إحدى بنات الـ"أمازون" تسكر فأنت أحمق |
| Usted es la mejor Amazona del país. ¿Vamos a cabalgar? | Open Subtitles | أنتِ أفضل راكبة للجياد في المنطقة. |
| Entrénala con más rigor que a ninguna otra Amazona. | Open Subtitles | فلتدرّبيها أكثر صارمة من أيّ آمازون أخرى |