| El texto aprobado figura en el anexo II al presente informe. | UN | ويرد النص بصيغته المعتمدة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| El programa provisional se examinó al inicio de la reunión, y el programa aprobado figura en el anexo II del presente informe. | UN | ونوقش جدول الأعمال المؤقت في بداية الاجتماع. ويرد جدول الأعمال بصيغته المعتمدة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
| El programa aprobado figura en el anexo I. | UN | ويرد في المرفق الأول جدول الأعمال بصيغته المعتمدة. |
| El texto aprobado figura en el anexo I del presente informe. | UN | وللاطلاع على نص جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
| El texto aprobado figura en el comienzo del presente informe. | UN | ويرد في أول هذا التقرير نص جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها. |
| El reglamento aprobado figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد النظام الداخلي بصيغته المعتمدة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
| El reglamento aprobado figura en el documento A/CONF.164/6. | UN | ويرد النظام الداخلي بصيغته المعتمدة في الوثيقة A/CONF.164/6. |
| El texto aprobado figura en el anexo I, decisión PC.1/12. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-1/12. |
| 148. El texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 13/2. | UN | 148- وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 13/2. |
| 229. También en la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/17). | UN | 229- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/17). |
| 101. En la misma sesión, se aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 12/3). | UN | 101- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/3). |
| 107. En la misma sesión, se aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, capítulo I, resolución 12/5). | UN | 107- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على نص القرار بصيغته المعتمدة انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 12/5). |
| 133. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/1). | UN | 133- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/1). |
| 136. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/2). | UN | 136- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/2). |
| 139. En la misma sesión, quedó aprobado el proyecto de resolución sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/3). | UN | 139- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/3). |
| 144. En la misma sesión quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/4). | UN | 144- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/4). |
| 149. En la misma sesión quedó aprobado el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, sin que se procediera a votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. I, resolución 17/5). | UN | 149- وفي الجلسة نفسها، اعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة انظر الفصل أولاً من الجزء الأول من الوثيقة، القرار 17/5). |
| El programa de trabajo aprobado figura en el anexo I. | UN | ويوجد في المرفق الأول جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها. |
| La Junta aprobó el programa provisional que figuraba en el documento TD/B/EX(39)/1, en su forma modificada. (El programa aprobado figura en el anexo I infra.) | UN | 20 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(39)/1، بصيغته المعدلة (وللاطلاع على جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها، انظر المرفق الأول أدناه). |