| buscaste toda la noche. Y no sirves para esto. | Open Subtitles | بحثت عنه طوال الليل ومن الواضح أنك لا تجيد البحث |
| Estás aquí porque no lo has encontrado. ¿Ya buscaste bien? | Open Subtitles | و أنت هنا لأنك لم تجده هل بحثت جيداً حقاً؟ |
| buscaste, pero, ¿oliste en todas partes? | Open Subtitles | أنت بحثت في كل مكان , لكن هل شميت في كل مكان ؟ |
| ¿Qué? ¿Lo buscaste como si tuvieras 10 años? | Open Subtitles | هل بحثتِ على الانترنت ما يفضله من في العاشرة؟ |
| Está bien, tranquilízate, tranquilízate. ¿Estás segura que buscaste en todos lados? | Open Subtitles | حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان |
| en nuestro hogar, solidificando su reinado sobre los lobos a quienes una vez buscaste controlar. | Open Subtitles | في بيتنا ويرسخ سلطانه على المذؤوبين الذين سعيت للسيطرة عليهم ذات يوم. |
| ¿Buscaste una caja fuerte en su oficina? | Open Subtitles | هل تفقدت مكتبه فربما توجد به خزنة؟ |
| ¿Buscaste en tu bolso? | Open Subtitles | اجل,بالطبع بحثت في محفظتي أ بحثتي في محفضتكِ؟ اجل,بالطبع بحثت في محفظتي |
| buscaste todo lo que pudiste. Hoy no hay nada más que encontrar. | Open Subtitles | ، لقد بحثت بقدر إستطاعتك . لاشيء يمكنك أن تجده اليوم |
| Le dirás que buscaste por todos lados pero no pudiste encontrar la daga. | Open Subtitles | أخبره أنّك بحثت بتمعّن لكنّك لم تجد الخنجر |
| Tienes que convencerlos de que buscaste la oportunidad para capturarme, que removiste cielo y tierra para completar tu misión, pero resultó imposible. | Open Subtitles | اريد منك ان تقنعهم بحثت عن عن فرصه للقضآء علي بنفسك ان حركت الجنه و الارض لتكمل مهمتك |
| ¿Buscaste en internet cómo hablarme, o algo así? | Open Subtitles | هل بحثت عبر الانترنت عن كيفية التحدث معي أو ماشابه؟ |
| ¿Buscaste ese número oculto que te pedí? | Open Subtitles | هل بحثت عن الرقم المجهول الذي سألتك عنه؟ |
| ¿no buscaste atención médica para las lesiones? | Open Subtitles | هل بحثتِ عن مساعدة طبيّة بالنسبة لجراحكِ ؟ |
| Pero tú la buscaste y la conocimos. Y ahora nos estamos encariñando con esa niña. | Open Subtitles | ولكنكِ بحثتِ عنها، وقابلناها، والآن بدأنا نقع في حب الفتاة |
| ¿Ya buscaste en la sección que dice "Clash de Demonhead"? | Open Subtitles | هل بحثتِ في القسم المعنون أغاني صدمه على رأس الشيطان؟ |
| Y buscaste su coche en un depósito de chatarra... pero todo lo que encontraste fue una púa de guitarra... que pertenecía a un dj gay llamado Angelo Sorrento. | Open Subtitles | وانتي بحثتي عن سيارته في ساحة الخردة ولكن كل ما وجدتيه هو قطعة العزف على الغيتار واللتي تعود الى مُعد حفلات مثلي الجنس يُدعى |
| Ya habían vendido las que normalmente compras. ¿Y buscaste en todas partes? | Open Subtitles | لقد نفدوا مما تحصلين عليها في الغالب أوه وهل بحثتي في كل مكان ؟ |
| ¿Algo vino a ti o lo buscaste tú? | Open Subtitles | هل جاء من أجلك أم أنت سعيت له ؟ |
| Ya buscaste huellas. | Open Subtitles | لقد تفقدت البصمات |
| Nunca! Muy bien, te lo buscaste. Voy a disfrutarlo. | Open Subtitles | حسناً ، أنت من جلب هذا على نفسك ساستمتع بهذا |
| ¿Buscaste en la caja sobre mi escritorio? | Open Subtitles | هل بحثتَ في الصندوق على مكتبي؟ |