| Chapman y Hall, Limited, y Humphrey Milford. | Open Subtitles | لندن, تشابمان وهول المحدودة وهمفري ميلفورد |
| Está al este de la granja de Smith y se dirige al arroyo Chapman. | Open Subtitles | لقد توجه شرقاً إلى مزرعة سميث و من ثم إلى ممر تشابمان |
| Por curiosidad, ¿ya tienes el estudio de impacto ambiental en los bosques Chapman? | Open Subtitles | اشعر بالفضول هل قمت بدراسة الآثر البيئي في غابة تشابمان بعد؟ |
| Es demasiado emocionante. Dejé al Dr. Jaffe y fui al Dr. Chapman. | Open Subtitles | لقد تركت الدكتور جافي و أتعامل الآن مع دكتور شابمان |
| La Sra. Chapman observó que los regímenes actuales de propiedad intelectual no se aplicaban a las creaciones artísticas y conocimientos indígenas. | UN | ولاحظت السيدة شابمان أنه لا يمكن تطبيق نظم الملكية الفكرية الحالية على الإبداعات الفنية للسكان الأصليين ومعارفهم. |
| Parece que VIPER75 pagó por tres pistolas... enviadas a direcciones que coinciden con Spencer Chapman, Micah Gordon... y Jessica Pope. | Open Subtitles | يبدو أن فيبر 75 قد دفع لقاء ثلاث أسلحة و شحنت الى عناوين تتطابق مع سبنسر تشابمان |
| La Asamblea General eligió a la Sra. Chapman, el Sr. Jean Courtial y el Sr. Lussick como magistrados del Tribunal de Apelaciones. | UN | وانتخبت الجمعية العامة القاضية تشابمان والقاضي جان كورتيال والقاضي لوسيك لمحكمة الاستئناف. |
| La Sra. Chapman se licenció en derecho por la Facultad de Derecho Boalt Hall de la Universidad de California (Berkeley) en 1967. | UN | وقد حصلت القاضية تشابمان على الإجازة في الحقوق من كلية بولت هول للحقوق في جامعة كاليفورنيا في بيركلي عام 1967. |
| Fui a homenajear a un gran explorador del siglo XX, Roy Chapman Andrews. | TED | وقد كنت هناك لتكريم مستكشف عظيم من القرن العشرين، روي تشابمان أندروز. |
| Eso era cierto hace muchas décadas cuando Roy Chapman Andrews escribió estas líneas. | TED | كان ذلك صحيحًا قبل عدة عقود عندما كتب روي تشابمان اندروز تلك السطور |
| Pero no se trata de que ellos se conviertan en Bono o Tracy Chapman. | TED | لكنه ليس أنهم سيصبحوا بونو أو ترايسي تشابمان. |
| Muy bien, Chapman. Vaya para allá. | Open Subtitles | حسناً يا تشابمان يمكنك أن تجرى على الفور |
| Chapman estará bien. Tiene agua helada en las venas. | Open Subtitles | تشابمان يصلح المياه المثلجة تجرى فى عروقه |
| Durante nuestro matrimonio, hubo cuatro como Lucy Chapman. | Open Subtitles | فى خلال سنوات زواجنا, كانت هناك اربعة مثل لوسى شابمان |
| ¿Te acuerdas de Lucy Chapman, la chica que me llamó? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الفتاة التى اتصلت, لوسى شابمان ؟ |
| Una chica llamada Lucy Chapman fue asesinada anoche o esta madrugada. | Open Subtitles | فتاة تُدعى لوسى شابمان قُتلت ليلة امس, او هذا الصباح |
| Tirar a Lucy Chapman en la ruta del condado nos dio la publicidad que no queríamos. | Open Subtitles | ألقائك للفتاة شابمان خارج طريق البلدة جعلتنا نظهر على الصحف بما لا نحب |
| Tiene una orden de arresto para un tal Ron Chapman. | Open Subtitles | عندك تفويض للقبض علي شخص ما سمّى رون تشاتمان. |
| Lo sé, pero solo - es que no tengo ni idea de cómo hablar con el Sr.Chapman sobre eso. | Open Subtitles | . لا املك اي فكرة عن كيفيت الكلام مع السيد تشمن حول الموضوع |
| A no ser que, como Oscar Chapman, quiera huir y vivir su vida como una mujer. | Open Subtitles | إلا إذا كنت مثل (أوسكار شامبن)، ستولي الأدبار وتحيا حياتك كإمرأة |
| Dalton y Thomson tienen antecedentes por abusos sexuales, y Chapman es considerado el sospechoso menos probable. | TED | ومع وجود سجلات اعتداء جنسية لدى طومسون ودالتون، لذا قد يصبح تشامبان على الأغلب المشتبه به الأقل ترجيحًا. |
| Bueno, ¿toda la pandilla está aquí, eh? Chapman, bienvenida de nuevo. | Open Subtitles | حسناً , كل العصابات هنا شامبان , اهلا بعودتك |
| María, Chapman estaba a punto de echar.... ....a todos ustedes a la calle. | Open Subtitles | ماري .. تشابمن كان على وشك أن ينزع منكم كل هذا |
| Cady me dijo que, uh, la novela llegó en rogándole que detener la búsqueda. Adele Chapman. | Open Subtitles | أخبرتني (كايدي)، أنّ امرأة أتت و ترجتها أن توقف البحث (أديل تشامبن) |
| Sí, estoy al tanto de su evaluación, Chapman. Quiero la opinión de Shears. | Open Subtitles | نعم , أنا على علم جيد بتقييمكم تشامبمان . |
| Me hice un recopilatorio de Tracy Chapman; | Open Subtitles | وعملت لها شريطاً منوعا لـ ((تريسي تشامبين))ـ |