| No creo que debamos hablar con ella ahora | Open Subtitles | لا تعتقد بأنّك يجب أن تكلّم معها الآن على الأقل؟ |
| Rompe con la chica, amigo. Termina con ella ahora. | Open Subtitles | إقطع علاقتكَ مع هذه الفتاةِ، يا رجل إقطع علاقتكَ معها الآن. |
| He estado esperando cinco minutos. Tengo que hablar con ella ahora. | Open Subtitles | لقد كنت محتجزة لخمس دقائق اريد التحدث معها الآن |
| ¿Y qué quieres hacer con ella, ahora? | Open Subtitles | وما الذى تريد أن تفعله معها الأن ؟ |
| Si pensabas que con Maris era lo correcto, tú estarías con ella ahora. | Open Subtitles | إذا ظننت أن الذهاب إلى ماريس هو الشئ الصحيح لفعله ستكون معها الان هناك |
| Una pena en realidad, porque está en su ático de lujo con ella ahora juntando polvo en una caja de seguridad. | Open Subtitles | هذا جميل لأنه موجود الآن بالأعلى معها ، في خزانة قديمة |
| Seguridad del Planeta quiere hablar con ella ahora. | Open Subtitles | الأمن في الموطن يُريد التحدُث إليها الأن. |
| Si pudieras estarías con ella ahora, ¿verdad? | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع أن تكون معها الآن, هل ستفعل؟ |
| - Podría estar con ella ahora mismo. | Open Subtitles | - من الممكن أن يكون معها الآن 311 00: 26: 03,885 |
| No podemos hablar con ella ahora. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ معها الآن. |
| No tengo ganas de jugar con ella ahora. | Open Subtitles | لا أشعرُ بميلٍ للعبِ معها الآن |
| El médico está con ella ahora. | Open Subtitles | لا أظن يا سيدتي الطبيب معها الآن |
| Venga ya. Ten sexo con ella ahora. | Open Subtitles | هيا, مارس بعض الجنس معها الآن |
| ¿Puedo hablar con ella ahora? | Open Subtitles | الآن , هل أستطيع أن أتحدث معها ...الآن ؟ , أخبريها ان أبوها |
| Lo entiendo, pero tengo que hablar con ella ahora mismo. | Open Subtitles | افهم ذلك, ولكن يجب ان اتكلم معها الآن |
| Sigue en su habitación. Su esposo está con ella ahora. | Open Subtitles | مازالت بغرفتها وزوجها معها الآن |
| Estoy pensando en mandar a Harrison con ella ahora, y encontrarme con ellos después de que salgas y me haya ocupado de Saxon. | Open Subtitles | افكر بإرسال ابني معها الآن واقابلهم بعدما تتعافين و لن أقلق بشأن "سكسن" |
| Estoy compartiendo escenas con ella ahora mismo aquí dentro. | Open Subtitles | أقوم بعمل مشاهد معها الآن هنا بالأعلى |
| Esto es ridículo. Voy a ir a hablar con ella ahora mismo. | Open Subtitles | هذا سخيف، علي أن أذهب للتحدث معها الآن |
| Incluso va camino de Southfork para estar con ella, ahora mismo. | Open Subtitles | أنه فى طريقه لـ"ثوثفورك" ليكون معها الأن |
| ¿Si pudieras hablar con ella ahora mismo, qué le dirías? | Open Subtitles | اذا كان بإمكانك ان تتحدث معها الان ماذا ستقول؟ |
| Una pena en realidad, porque está en su ático de lujo con ella ahora juntando polvo en una caja de seguridad. | Open Subtitles | هذا جميل لأنه موجود الآن بالأعلى معها ، في خزانة قديمة |
| Pero ella me necesita, Necesita que me vaya con ella ahora mismo. | Open Subtitles | ولكنها تحتاج إلىّ, تريدنى أن أذهب إليها الأن |
| Como están las cosas con ella ahora, no creo que sea posible. | Open Subtitles | مع مجرى الأمور الآن معها لاأظن أن ذلك ممكن |