| ¿Porque no confía en él o porque teme perder otro caballo? | Open Subtitles | لأنك لا تثق به أم لأنك تخشى خسارة فرساً آخر؟ |
| - ...a su paradero? - Creo que si puede. Él ha hecho negocio con ella durante años, ella confía en él. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يستطيع، قام بصفقات معها لسنوات، إنّها تثق به. |
| Pero viendo cómo Kaali ha jugado durante todo el torneo el capitán aún confía en él | Open Subtitles | لكن لأداؤه في البطولة.. مازال الكابتن يثق به |
| Si Winslow todavía confía en él, y si Redman está dispuesto a trabajar con nosotros. | Open Subtitles | إن كان ما يزال يثق به وإن كان " ريدموند " ينوي العمل معنا |
| Al menos una vez en tu vida, confía en él. | Open Subtitles | على الأقل لمّرة في حياتك، ثق به. |
| Supergirl confía en él. Y eso es más que suficientemente bien. | Open Subtitles | الفتاه الخارقة تثق به هاذا اكثر مما كفاية جيدة |
| Solo que ayudó a Adalind a escapar de la Realeza en Europa, ayudó a Adalind a encontrar a mi madre y parece que Trubel confía en él. | Open Subtitles | فقط انه ساعد اداليند في الهروب من الملكيين في أوروبا وساعد اداليند في العثور علي أمي وتروبل تبدو انها تثق به |
| Seguramente la condesa confía en él. | Open Subtitles | الكونتيسة تثق به |
| Ella confía en él. ¿Para hacer qué? | Open Subtitles | إنّها تثق به - لفعل ماذا؟ |
| Él la encontró. Ella confía en él. | Open Subtitles | لقد وجدها، وهي تثق به |
| Entonces Mulaskey pensará que el equipo de Navarro ya no confía en él. | Open Subtitles | سيعتقد (مولاسكي) ان مجموعة (نافارو) لم تعد تثق به |
| -No confía en él... seré su espía. | Open Subtitles | إنه لا يثق به يريدني أن أكون جاسوسة له |
| Sabes que Scott no confía en él, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت تعرف أن "سكوت" لا يثق به ، أليس كذلك ؟ |
| Superman confía en él. Para mi es suficiente. | Open Subtitles | الرجل الخارق يثق به هذا جيد بما يكفي لي |
| Porque mi padre confía en él. | Open Subtitles | لأن والدى يثق به |
| - Rosen no confía en él. | Open Subtitles | -د.روزن.. لا يثق به. -هذا صحيح. |
| El entrenador Gelwix lo sabe. confía en él. | Open Subtitles | المدرب يعرف ثق به فقط |
| ¿Ya no confía en él? | Open Subtitles | لم تعدي تثقين به بعد الأن ؟ |
| confía en él... porque él ve cosas que tú no. | Open Subtitles | ثِق به , لأنه يرى أشياءً أنت لا تراها |
| La gente confía en él a la primera. | Open Subtitles | لدرجة أن الناس يثقون به حلما يرونه |
| Si lo que Otavia está diciendo es verdad entonces Pike confía en él. | Open Subtitles | لو ما تقوله (أوكتفيا) حقيقي، فـ(بايك) يثق فيه |
| Ten paciencia. confía en él. | Open Subtitles | كوني صبورة ثقي به |