| Corred. Moved esas piernecitas de exploradores. ¡Venga! | Open Subtitles | اهربوا حركوا ارجلكم الصغيرة الان اذهبوا |
| Oh, está bien. Me limitaré a ir en mi camino feliz. Chicos, ¡corred! | Open Subtitles | سأذهب في طريقي بسلام يا أصحاب , اهربوا أين ذهب ؟ اعثروا عليها |
| Corred a casa del tío. | Open Subtitles | اركضوا الى الاعمام فى البيت أخبروهم أن وونج قد عاد |
| ¡Corred! He puesto una bomba. | Open Subtitles | اذهبوا, اركضوا,اركضوا, اذهبوا,لقد اشعلت قنبلة |
| Si no podéis hacerlo, entonces no confiéis en nadie, tan sólo Corred. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا قادرين على فعل ذلك إذاً لا تثقا بأحد، أهربوا فقط |
| ¡Corred, hijos de puta! ¡Corred! | Open Subtitles | إهربوا أيها الحمقى |
| ¡Corred! ¡Seguid! ¡Rápido! | Open Subtitles | اهربوا , اذهبوا , اسرعوا , اذهبوا , اركضوا |
| Corred hacia el bosque, y yo seguiré las vías e intentaré liberar a tantos de los otros como pueda. | Open Subtitles | انتم جميعاً اهربوا إلى الغابة وانا سأذهب على طوال القضبان و احاول تحرير اكبر عدد ممكن من الآخرين على قدر استطاعتى |
| Muchachos, muchachos... ¡Corred... Corred! | Open Subtitles | اهربوا , اهربوا اهربوا , اهربوا |
| Claro. Sí. Corred, chicos. | Open Subtitles | - حسنا تعجبني القهوة ايضا نعم بالتأكيد اركضوا بعيدا يارفاق |
| Olvidad lo de tranquilamente, ¡Solo Corred! | Open Subtitles | انسوا امر الانتشار العرضي, فقط اركضوا |
| Maldición, se supone que estarían en Hampton. ¡Corred! | Open Subtitles | تباً كان من المفترض أن يكونوا خارجاً أهربوا |
| El Espíritu! ¡Corred! No os pareis! | Open Subtitles | إنه شبح أهربوا, لا تتوقفوا |
| ¡Corred! ¡Corred! | Open Subtitles | . إهربوا , إهربوا |
| Hay que salir de aquí! Corred! | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا,اركض |
| Te lo explicaré todo en el coche, ¿vale? Vamos, chicas, vamos. Corred al coche. | Open Subtitles | هيا أيتها الفتاتان لنذهب، اركضا للسيارة. |
| ¡Corred! Coged el coche. Salid de aquí. | Open Subtitles | أركضوا, إلي السيارة, أخرجوا من هنا |
| Y recuerden, hay una Corona La Vida preparada para ustedes. Así que Corred de tal manera que lo obtengáis, y no se rindan independientemente de los horrores que enfrenten! | Open Subtitles | وتذكروا أنه هناك إكليل الحياة موضوع أمامكم لهذا اجروا لعلكم تنالوه |
| ¡Corred! | Open Subtitles | إركضوا |
| ¡Ayudadlo! ¡Corred! | Open Subtitles | التقطه التقطه ، اجري |
| - Carne. Corred, ¡eso es lo que pasa! | Open Subtitles | إهرب, هذا هو الحدث |
| - Básicamente... ¡Corred! | Open Subtitles | -بشكل أساسي .. اهربا |
| Yo lo entretendré. Vos Corred. Vuestro pueblo os necesita. | Open Subtitles | سأوقفه، وأنتِ أهربي فشعبكِ يحتاجكِ |
| ¡Corred hacia ese muro! | Open Subtitles | ! هلموا إلى الجدار |
| - La varita. - Corred. ¡Corred! ¡Corred! | Open Subtitles | اهربن هيّا، هيّا |