De esta cuantía, 207.500 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de las cuantías consignadas para el Comité en 2004. | UN | ومن هذا المبلغ، سيتم تغطية 500 207 دولار من الرصيد غير المربوط من الاعتمادات المرصودة للجنة في عام 2004. |
De esa suma, 117.200 dólares se sufragarían con cargo al saldo estimado no comprometido que quedara al fin del mandato actual. | UN | ومن هذا المبلغ، سيجري الوفاء بمبلغ 200 117 دولار من الرصيد التقديري غير المربوط المتبقي في نهاية فترة الولاية الحالية. |
De esta cuantía, 124.900 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de los recursos asignados a la Oficina en 2004. | UN | ومن هذا المبلغ، سيغطى مبلغ 900 124 دولار من الرصيد غير المربوط المتبقي من المبالغ المقدمة إلى المكتب في عام 2004. |
De esa suma, la cantidad de 6.200 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para el año 2004. | UN | وسيوفر من هذا المبلغ مبلغ قدره 200 6 دولار من الرصيد غير المنفق وسيقيد على اعتماد عام 2004. |
3.14 De esa suma, 464.900 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para 2006. | UN | 3-14ومن هذا المبلغ، سيجري توفير 900 464 دولار من الرصيد غير المثقل خصما من اعتمادات عام 2006. |
De esa suma, 120.000 dólares se sufragarían con cargo al saldo estimado no comprometido que quede al término del mandato actual. | UN | ومن بين هذه الاحتياجات، سيجري الوفاء بمبلغ قدره 000 120 دولار من الرصيد التقديري المنتظر أن يظل غير مرتبط به في نهاية فترة الولاية الحالية. |
De esa suma, 206.200 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado que se ha previsto que quede al final del actual mandato. | UN | ومن أصل هذا المبلغ يتوقع توفير مبلغ 200 206 دولار من الرصيد التقديري غير المرتبط به المتبقي في نهاية فترة الولاية الحالية. |
1.10 De esa suma, 183.000 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2006. | UN | 1-10 ومن أصل ذلك المبلغ، سيتم تغطية مبلغ قدره 000 183 دولار من الرصيد المقدر غير المربوط، خصما من اعتماد عام 2006. |
2.10 De esa suma, 143.800 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2006. | UN | 2-10 ومن ذلك المبلغ، سيغطى مبلغ 800 143 دولار من الرصيد المقدر غير المربوط خصما من اعتماد عام 2006. |
3.13 De esa suma, 375.000 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2006. | UN | 3-13 ومن ذلك المبلغ، سيغطى مبلغ 000 375 دولار من الرصيد المقدر غير المربوط خصما من اعتمادات عام 2006. |
4.12 De ese total, 234.600 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 4-12 ومن ذلك المبلغ، سيغطي مبلغ 600 234 دولار من الرصيد غير المربوط المقدر، خصما من اعتماد عام 2006. |
4.17 De esa suma, 3.082.900 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 4-17 وسوف يسدد من هذا المبلغ 900 082 3 دولار من الرصيد غير المثقل المقدر مخصوما من الاعتماد المخصص لعام 2006. |
6.21 De esa suma, 1.382.500 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido correspondiente a la consignación para el año 2006. | UN | 6-21 ومن هذا المبلغ، ستجري تغطية ما قيمته 500 382 1 دولار من الرصيد المقدر غير المثقل من اعتماد عام 2006. |
7.14 De esa suma, 650.800 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para el año 2006. | UN | 7-14 ومن هذا المبلغ، ستجري تغطية مبلغ قدره 800 650 دولار من الرصيد غير المثقل المقدر خصما من اعتمادات عام 2006. |
De esa suma, 3.200.400 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 10 - ومن ذلك المبلغ، ستجري تغطية مبلغ 400 200 3 دولار من الرصيد التقديري غير المربوط لمخصصات عام 2006. |
De esa suma, 167.100 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2008. | UN | 16 - ومن أصل هذا المبلغ يغطي ما قدره 100 167 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2008. |
De esa suma, 172.000 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de la consignación de 2008. | UN | 48 - ومن هذا المبلغ يغطى 000 172 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2008. |
De las necesidades totales para 2009, 68.600 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de la consignación de 2008. | UN | 72 - ومن أصل الاحتياجات الإجمالية لعام 2009، سيُغطى مبلغ 600 68 دولار من الرصيد غير المربوط، في اعتمادات عام 2008. |
De esa cifra total, 461.600 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de la consignación de créditos para 2010. | UN | 20 - ومن أصل هذا المبلغ، يُغَطَّى ما قدره 600 461 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2010. |
De esa cifra total, 69.000 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido de la consignación de créditos para 2010. | UN | 37 - ومن أصل هذا المبلغ، يُغطَّى ما قدره 600 461 دولار من الرصيد غير المربوط من اعتمادات عام 2010. |