"de china y la federación de rusia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للاتحاد الروسي والصين
        
    • الصين والاتحاد الروسي
        
    • الاتحاد الروسي والصين
        
    • للصين والاتحاد الروسي
        
    • بذلت الصين وروسيا
        
    GENERAL POR LOS REPRESENTANTES PERMANENTES de China y la Federación de Rusia ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 28 de febrero de 2003 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 28 شباط/فبراير 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى الأمم المتحدة
    Las declaraciones de los representantes de China y la Federación de Rusia son especialmente pertinentes. UN وبوجه خاص، فإن البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا الصين والاتحاد الروسي جديران بالترحيب.
    El satélite puede vigilar todo tipo de tráfico de señales electrónicas militares procedente de China y la Federación de Rusia. UN ويمكن للساتل رصد جميع أنواع حركة اﻹشارات الالكترونية العسكرية الصادرة من الصين والاتحاد الروسي.
    Expresaron condolencias por la muerte del personal de la MONUC de China y la Federación de Rusia y las lesiones sufridas por un miembro rumano de la Misión. UN وأعربوا عن تعازيهم لوفاة الأفراد التابعين للبعثة من الاتحاد الروسي والصين وإصابة عضو تابع للبعثة من رومانيا.
    Carta dirigida al Secretario General por los representantes de China y la Federación de Rusia UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للصين والاتحاد الروسي
    Carta de 30 de mayo de 2003 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 30 أيار/مايو 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثليْن الدائميْن للاتحاد الروسي والصين لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 15 de julio de 2005 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى الأمم المتحدة
    A/51/127 - Carta de fecha 2 de mayo de 1996 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN A/51/127 - رسالة مؤرخة ٢ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 2 de mayo de 1996 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración Conjunta sino-rusa UN رسالة مؤرخة ٢ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة يحيلان فيها البيان الروسي الصيني المشترك
    Carta de fecha 15 de mayo de 1997 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخــة ١٥ أيار/ مايــو ١٩٩٧ موجهــة إلى اﻷمين العام مــن الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    A/52/153-S/1997/384 - Carta de fecha 15 de mayo de 1997 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de China y la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN A/52/153 - S/1997/384 - رسالة مؤرخة ١٥ أيار/مايو ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي والصين لدى اﻷمم المتحدة
    Dicho comité debe tener un mandato claramente definido. Mucho apreciamos el valioso aporte de China y la Federación de Rusia para asegurar que la Conferencia de Desarme aborde estas cuestiones. UN ونقدر في هذا السياق الإسهام القيم الذي تقدمه كل من الصين والاتحاد الروسي في مؤتمر نزع السلاح بهدف تيسير تناول مؤتمر نزع السلاح لهذه المسألة.
    Las delegaciones de China y la Federación de Rusia han pedido a la secretaría que publique el informe como documento oficial de la Comisión de Desarme. UN وقد التمس وفدا الصين والاتحاد الروسي من الأمانة إصدار التقرير بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Asimismo, Serbia expresó su reconocimiento por la asistencia recibida de China y la Federación de Rusia. UN وأعربت صربيا أيضاً عن تقديرها للمساعدة التي قدمها كل من الصين والاتحاد الروسي.
    Presentación de China y la Federación de Rusia UN مشروع مقرر مقدم من الصين والاتحاد الروسي
    En virtud de este acuerdo, otros dos puertos marítimos de China y la Federación de Rusia estarán accesibles para el transporte de tránsito desde y hacia Asia Central. UN ومن خلال هذا الاتفاق، سيصبح بالإمكان استخدام مينائين آخرين من الموانئ البحرية في الصين والاتحاد الروسي في حركة المرور العابر من وإلى آسيا الوسطى.
    En favor de la moción, formulan declaraciones los representantes de China y la Federación de Rusia; en contra de la moción, formulan declaraciones los representantes de Noruega y Nueva Zelandia. UN وأدلى ممثلا الاتحاد الروسي والصين ببيانين تأييدا للاقتراح؛ وأدلى ممثلا النرويج ونيوزيلندا ببيانين اعتراضا على الاقتراح.
    Carta dirigida al Secretario General por los representantes de China y la Federación de Rusia UN رسالة موجهة من ممثلي الاتحاد الروسي والصين إلى الأمين العام
    Acogemos con satisfacción y apoyamos las recientes iniciativas de China y la Federación de Rusia en la Conferencia de Desarme en pro de la concertación de ese tratado. UN ونرحب بالمبادرتين الأخيرتين للصين والاتحاد الروسي في مؤتمر نزع السلاح من أجل التوصل إلى إبرام هذه المعاهدة.
    Respecto de China y la Federación de Rusia, la primera podría fabricar una cantidad suficiente para cubrir las necesidades de ambos países. UN أما بالنسبة للصين والاتحاد الروسي فإن بإمكان الصين أن تصنع ما يكفي لسد احتياجات كل البلدين.
    Iniciativas más recientes de China y la Federación de Rusia, que figuran en sus documentos de trabajo conjuntos, han promovido una prohibición del uso de la fuerza militar contra objetos espaciales no sólo desde fuentes basadas en el espacio sino también desde ubicaciones terrestres. UN وقد بذلت الصين وروسيا أخيراً جهوداً في ورقات عملهما المشتركة ترمي إلى حظر اللجوء إلى القوة العسكرية ضد الأجسام الفضائية لا من مصادر مثبّتة في الفضاء فقط بل كذلك من مصادر مثبّتة على الأرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus