"de maíz" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الذرة
        
    • ذرة
        
    • الفشار
        
    • للذرة
        
    • بالذرة
        
    • القمح
        
    • الفوشار
        
    • من الحنطة
        
    • ذره
        
    • الزرة
        
    • الذُرة
        
    • من الذره
        
    • فيشار
        
    • قبل الإلتهاب
        
    • كورنبولر
        
    Esas explotaciones han generado ingresos y empleos por medio del cultivo de maíz híbrido. UN وقد درت هذه المشاريع دخلا وهيأت عملا من خلال زراعة الذرة الهجين.
    Algunos agricultores almacenan las semillas de maíz colgando las mazorcas de un árbol. UN ويخزن بعض المزارعين بذور الذرة بتعليق كيزان الذرة تعلق على شجرة.
    La producción de maíz disminuyó en un 10% respecto de la temporada anterior y llegó a 326.000 toneladas. UN وتراجع إنتاج الذرة بنسبة 10 في المائة مقارنة بالموسم السابق ليصل إلى 000 326 طن.
    Uno ahí, dos allá. Ya perdieron una hora eligiendo una lata de maíz. Open Subtitles واحد هنا، واثنان هناك، أمضوا ساعةً هنا في اختيار علبة ذرة
    Estos son algunos datos de una cepa de maíz muy usada en África. TED وهنا بعض البيانات من نوع من الذرة الشائع جدا في افريقيا.
    - ¡Se ha comido un campo de maíz! - ¡Se ha comido a mi perro! Open Subtitles ـ سيدي رئيس البلدية، لقد أكل حقل الذرة باكمله ـ لقد اكل كلبي
    Ahora, de ese maldito grandulón que salió del campo de maíz de él deberíamos asustarnos. Open Subtitles ولكن ذلك السفاح الذى جاء فى حقل الذرة هذا ما يجب أن نخشاه
    ¿Y si están en el medio de un campo de maíz en Nebraska? Open Subtitles ماذا لو انهم قد هبطوا في حقل الذرة في نبراسكا. ؟
    Hace 100 años, un agricultor en Estados Unidos tal vez podría crecer 20 bushels de maíz en un acre. Open Subtitles قبل 100 سنة مضت مزارع امريكي يمكن ان يزرع 20 مجموعة من الذرة عللي الايكر الواحد
    Nos produce una gran cantidad de maíz y subieron con los usos que ya existen. Open Subtitles نحن انتجنا الكثير من الذرة وهم قاموا باختراع استعمالات له 294 00: 20:
    Disfruta de maíz, otro de base fuente de alimentos, hasta un 12-año de alta. Open Subtitles خذ الذرة منتج اساسي ومصدر للغذاء اعلى من سعر 12 سنه مضت
    ¿Sí? Apuesto a que usan pan de maíz para las hostias por aquí. Open Subtitles أراهن أنهم يستعملون خبز الذرة لأجل الرقائق المقدّسة في هذه الأنحاء
    En mi último año, tuve una noche alocada con una botella de licor de maíz y un arado volcado. Open Subtitles في سنة التخرج كان لي بعض الليالي المجنونة تتضمن زجاجة من هريس الذرة و محراث مقلوب
    Sí, pero si mira aquí, no está el correspondiente incremento en la compra de harina o de jarabe de maíz alto en fructosa. Open Subtitles مفهوم، ولكن إن نظرت إلى هذا فستلاحظ أنه لا يوجد ارتفاع موازٍ في معدلات شراء الدقيق أو شراب الذرة المحلّى
    ¿Recuerdas ese laberinto de maíz en el que me atrapé el pasado Halloween? Open Subtitles هل تتذكر تلك الذرة التي حصلت عليها وعلقت في الهالوين الماضي؟
    Tenéis vuestras proteínas, vuestro arroz, y en vez de una tortilla de maíz, está todo envuelto en una deliciosa pieza de mori. Open Subtitles لديك بروتين ولديك أرز وعوضا عن تورتيلا الذرة هي كلها ملفوفه في هذه القطعة من موري نوع من السوشي
    Estaba en un columpio y luego estaba en medio de un campo de maíz. Open Subtitles للحظة أنا أتأرجح على المرجيحة وفي لحظة أنا في وسط حقل ذرة
    Los mismos excusados exteriores, el pan de maíz y la maldita radio AM. Open Subtitles مراحيض خارجية ، و خبز ذرة و أيضًا المذياع المحمول اللعين
    No sé. Las películas de hoy son como las palomitas de maíz. Open Subtitles لا أعرف , أفلام اليوم مثل الفشار , أتعرفين ؟
    ¿Sabías que una mazorca normal de maíz tiene un número par de filas, habitualmente 16? Open Subtitles هل تعلمين ماهو متوسط السنابل للذرة لديه عدد مستوى من الصفوف غالبًا 16؟
    Hubo días en que quise llenar sus bolsillos de maíz y lanzarlo al chiquero. Open Subtitles كان يوجد أيام أردت أن أملأ جيوبه بالذرة وألقيه في زريبة الخنازير
    Análogamente, la producción de maíz creció tan sólo el 1,36 por ciento a partir del nivel de 1987 de 4.278 toneladas. UN وكذلك، ازداد إنتاج القمح بنسبة لم تتجاوز ٦٣,١ في المائة من المستوى المحقق في عام ٧٨٩١ والذي بلغ ٠٠٠ ٨٧٢ ٤ طن متري.
    No puse mucho en las palomitas de maíz. Open Subtitles لا أظنّني وضعت كميّة كافية في كريات الفوشار.
    67. Con respecto a la ayuda humanitaria, la República de Corea ha ofrecido a la República Popular Democrática de Corea 50.000 t de maíz. UN 67- وفيما يتعلق بالمساعدة الإنسانية، عرضت جمهورية كوريا على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية 000 50 طن من الحنطة.
    Muchos de los inmigrantes ilegales venir a Estados Unidos fueron los productores de maíz en México. Open Subtitles العديد من المهاجرين غير الشرعيين ياتون لامريكا كانوا مزارعين ذره في المكسيك
    Quizás un poco de pan de maíz. Open Subtitles انت تعلم ، ربما بعض من خبذ الزرة
    Los enterraban aquí, con las piezas de cerámica, llenas de maíz y abalorios. Open Subtitles اعتادوا أن يدفنوها هنا مع تلك الجرات جنباً إلي جنب أتعلم ، إنها مملوءة بحبات الذُرة والعملات
    Asé una mazorca de maíz, pero me salió mal. Open Subtitles هل أنت جائع؟ انا شويت كوزه من الذره, ولكنها اسوأ نوع من الفشل.
    Ok, tú ve a ver el inicio, yo iré por las palomitas de maíz, ve. Open Subtitles حسنا ، اذهبى لتتابعى البداية و انا سأشترى فيشار
    Y Dallas, para que conste, no es brote de maíz. Open Subtitles ويا (دالس) ، لمعلوماتك هذه ليست قبل الإلتهاب
    George padre había vendido un freidor para bolas de maíz en México... después de las graves quemaduras que causaron su prohibición en EE. Open Subtitles (جورج الأكبر) قد سوّق جهازاً يدعى الـ "كورنبولر" في "المكسيك" بعد الحروق الحادة التي سببها تم منعه في الولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus