"del seminario de expertos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحلقة الدراسية للخبراء
        
    • حلقة الخبراء الدراسية
        
    • بحلقة الخبراء الدراسية
        
    • حلقة دراسية للخبراء
        
    Informe del Seminario de expertos sobre los derechos humanos y la extrema pobreza UN تقرير عن الحلقة الدراسية للخبراء بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع
    4. El informe del Seminario de expertos figura en el anexo de la presente nota. UN 4- ويرد تقرير الحلقة الدراسية للخبراء في مرفق* هذه المذكرة الذي يسبقه خلاصة.
    Informe del Seminario de expertos para la región de África sobre el cumplimiento del Programa de Acción de Durban: UN تقرير عن الحلقة الدراسية للخبراء في المنطقة الأفريقية حول تنفيذ برنامج عمل
    Informe del Seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados UN تقرير حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول
    Resumen de las observaciones y sugerencias del Seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos UN ملخص لملاحظات واقتراحات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الإثنيات
    4. Toma nota con satisfacción del Seminario de expertos sobre la democracia y el Estado de derecho que tuvo lugar en Ginebra del 28 de febrero al 2 de marzo de 2005 y celebra que la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos haya hecho la recopilación de documentos internacionales y regionales sobre la promoción y consolidación de la democracia; UN 4- تحيط علما مع الارتياح بحلقة الخبراء الدراسية المتعلقة بالديمقراطية وسيادة القانون التي عقدت في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005 في جنيف، وترحب بإعداد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تجميعا بالوثائق الدولية والإقليمية المتعلقة بتعزيز الديمقراطية وتوطيدها؛
    Los debates del Seminario de expertos se reflejan en el presente estudio. UN وترد المناقشات التي دارت في الحلقة الدراسية للخبراء في هذه الدراسة.
    9. Pide al Secretario General que presente el informe del Seminario de expertos y las mencionadas directrices a la Subcomisión en su 49º período de sesiones; UN ٩- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم تقرير الحلقة الدراسية للخبراء والمبادئ التوجيهية المشار اليها الى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    En el informe titulado " Children ' s rights and habitat: housing, neighbourhood and settlement " (Derechos del niño y hábitat: vivienda, barrio y asentamiento) se resumen las conclusiones del Seminario de expertos. UN ويلخص تقرير بعنوان " حقوق الطفل والموئل: السكن والجوار والمستوطنة " النتائج التي أسفرت عنها الحلقة الدراسية للخبراء.
    INFORME del Seminario de expertos SOBRE LOS RECURSOS QUE PUEDEN PRESENTAR LAS VÍCTIMAS DE ACTOS DE RACISMO, DISCRIMINACIÓN RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA Y SOBRE LAS BUENAS PRÁCTICAS NACIONALES EN UN تقرير الحلقة الدراسية للخبراء حول سبل التظلم المتاحة لضحايا التمييـز العنصري وكـره الأجانب وما يتصل بذلك مـن تعصب وحول الممارسات الوطنية الجيدة
    X. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES del Seminario de expertos 28 - 106 11 UN عاشراً- الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية للخبراء 28 -106 11
    XI. CLAUSURA del Seminario de expertos 107 - 108 24 UN حادي عشر- اختتام الحلقة الدراسية للخبراء 107-108 26
    11. Clausura del Seminario de expertos. UN 11- اختتام الحلقة الدراسية للخبراء.
    Informe del Seminario de expertos sobre el racismo, los refugiados y los Estados multiétnicos UN تقرير عن حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالعنصرية واللاجئين والدول المتعددة الأعراق
    Informe del Seminario de expertos sobre recursos disponibles para las víctimas de la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia y sobre prácticas nacionales correctas en esta esfera UN تقرير عن حلقة الخبراء الدراسية المتعلقة بسبل الانتصاف المتاحة لضحايا التمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والمتعلقة بالممارسات الوطنية الجيدة في هذا الميدان
    Conclusiones y recomendaciones del Seminario de expertos sobre UN استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية
    INFORME ACERCA del Seminario de expertos SOBRE PUEBLOS INDÍGENAS Y EDUCACIÓN UN تقرير عن حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية والتعليم
    Tomando nota de las conclusiones y recomendaciones del Seminario de expertos celebrado en Santiago del 25 al 27 de octubre de 2000, UN وإذ نحيط علماً بنتائج وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعقودة في سنتياغو في الفترة من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000،
    _: conclusiones y recomendaciones del Seminario de expertos sobre pueblos indígenas y educación (París,18 a 20 de octubre de 2004) UN ـ: استنتاجات وتوصيات حلقة الخبراء الدراسية المعنية بالشعوب الأصلية والتعليم (باريس، 18 - 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004)
    4. Toma nota con satisfacción del Seminario de expertos sobre la democracia y el Estado de derecho que tuvo lugar en Ginebra del 28 de febrero al 2 de marzo de 2005 y celebra que la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos haya hecho la recopilación de documentos internacionales y regionales sobre la promoción y consolidación de la democracia; UN 4- تحيط علما مع الارتياح بحلقة الخبراء الدراسية المتعلقة بالديمقراطية وسيادة القانون التي عقدت في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2005 في جنيف، وترحب بإعداد مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تجميعا بالوثائق الدولية والإقليمية المتعلقة بتعزيز الديمقراطية وتوطيدها؛
    E/CN.4/Sub.2/1997/7 Informe del Secretario General acerca del Seminario de expertos sobre la práctica de los desalojos forzosos UN E/CN.4/Sub.2/1997/7 تقرير اﻷمين العام عن حلقة دراسية للخبراء بشأن ممارسة اﻹخلاء القسري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus