"descubrieron que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وجدوا أن
        
    • اكتشفوا أن
        
    • اكتشفوا أننا
        
    • اكتشفوا أنه
        
    • اكتشفوا ان
        
    • اكتشف الشباب أن
        
    • اكتشفوا أنك
        
    • إكتشفوا ان
        
    • إكتشوا أن
        
    • وجدوا أنه
        
    • وجدوا أنها
        
    • وجدوا أنّ
        
    • اكتشفوا أنها
        
    • اكتشفوا أنهم
        
    • أكتشفوا بأنهم
        
    Y cuando los niños del jardín de infancia cambiaron la puerta, descubrieron que la cerca era de tapioca. TED وحينما قام أطفال رياض الأطفال مؤخراً بنقل بوابتهم، وجدوا أن السور كان مصنوعاً من التابيوكا.
    descubrieron que aproximadamente uno de cada 10 informó acerca de síntomas clínicamente significativos de depresión. TED وجدوا أن تقريبًا واحد من كل عشرة أبلغ عن أعراض اكتئاب ملحوظة طبيًا.
    descubrieron que un vínculo azul contra un fondo gris iba a funcionar muy bien en cuanto al contraste, y las personas podrían verlo. TED لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها.
    descubrieron que escapamos. Open Subtitles إنّهم قادمون. لقد اكتشفوا أننا هربنا.
    Y se horrorizaron cuando descubrieron que en verdad eran dejados de lado todo el tiempo porque los programas estaban trucados. TED وكان الجمهور حزينا جدا عندما اكتشفوا أنه تم إبعادهم من المشاركة بعد إيقاف البرنامج.
    Porque descubrieron que el vinyl produce un mejor sonido que el digital. - ¿Puedes creer eso? Open Subtitles لأنهم اكتشفوا ان الاسطوانات الفينيل تصدر صوتا أفضل من الديجيتال
    Ellos descubrieron que en algunos átomos radiactivos el núcleo puede eyectar espontáneamente un electrón. Open Subtitles وجدوا أن في أحد الذرات المشعة تقوم النواة بإطلاق الإلكترونات بشكل تلقائي
    Durante la inspección, descubrieron que no tenía el mismo número de registro y que las seis víctimas procedían de Sokolac. UN وفي أثناء التفتيش، وجدوا أن هذه الطائرة لا تحمل نفس رقم التسجيل وأن المصابين الستة جاءوا في اﻷصل من سوكولاك.
    Al volver, descubrieron que el equipo, los archivos y la maquinaria de las instalaciones se habían perdido o habían sido destruidos. UN وعند عودتهم وجدوا أن المعدات والملفات ومواد المصنع قد فقدت أو دُمرت.
    Y, cuando finalmente llegaron, descubrieron que sus ponis y trineos no servían en estas temperaturas extremas. TED وعندما بدأوا أخيرًا في وضع الإمدادات، وجدوا أن كل من المهور والزلاجات في حالة سيئة في الثلج والجليد القاسي.
    Supuestamente estaba encantado, pero descubrieron que su equipo emitía una frecuencia ultra baja capaz de resonar en el ojo humano. Open Subtitles يفترض أنه مسكون بالأشباح لكنهم اكتشفوا أن معداتهم كانت تبعث موجات شديدة الانخفاض تجعل عين الإنسان تراها
    También descubrieron que el entorno en el que vivían estos ancianos no se ajustaba a sus audífonos. TED كما اكتشفوا أن البيئة التي يعيش فيها هؤلاء المسنون لا تلائم سمعهم الضعيف.
    Pero investigadores descubrieron que la comida no es el único desencadenante. TED ولكن الباحثين اكتشفوا أن الطعام لا يعتبر المحرّض الوحيد.
    descubrieron que nos fuimos. Open Subtitles إنّهم قادمون. لقد اكتشفوا أننا هربنا.
    Cuando los científicos estudiaron el campo magnético de Júpiter descubrieron que estaba afectando a sus lunas. Open Subtitles عندما قام العلماء بدراسة المجال المغناطيسي للمشتري اكتشفوا أنه كان يؤثّر على أقمار المشتري
    Conozco a una chica en Homocidios, y ella dice que descubrieron que Rye estaba con él incluso antes que Mike. Open Subtitles اعرف فتاة في مكافحة الجريمة تقول اكتشفوا ان راي كانت ترافقه حتى قبل تعرفها على مايك
    4.5 Según el Estado parte, el comportamiento violento del grupo fue a más cuando descubrieron que la hermana del Sr. Shava había grabado en vídeo el incidente desde una ventana del piso superior. UN 4-5 ووفقاً للدولة الطرف، فإن السلوك العنيف للمجموعة بلغ ذروته عندما اكتشف الشباب أن أخت السيد شافا سجلت الحادث على شريط فيديو من نافذة على السطح.
    O tal vez descubrieron que das más problemas de lo que vales. Open Subtitles أو أنهم اكتشفوا أنك ستكون مصيبة أكثر مما أنت عليه
    Los forenses descubrieron que el sello fue cortado y después resellado cuidadosamente. Open Subtitles المحللون الجنائيون إكتشفوا ان الختم قد تم قصه و إعادته بشكل حريص
    Geólogos descubrieron que las tierras contenía metano por lo tanto, los edificios nunca serían construidos y la tierra se devaluaría y Clurman perdería muchos inversores y mucho dinero. Open Subtitles إنتهت كيف ؟ الجيولوجيين إكتشوا أن قطعة الأرض ... بها ميثان المكان لم يُبنى أبداً
    descubrieron que habían tenido suerte porque no habían comenzado a cavar bajo territorio de Caltrans. TED لقد وجدوا أنه لحسن حظهم أنهم لم يبدؤوا بالحفر أسفل إقليم كالترانز.
    De hecho usarban 6J6, la válvula común de radio, porque descubrieron que eran más confiables que las válvulas más caras. TED لقد استخدموا الأنابيب المفرغة المتاحة للراديو لأنهم وجدوا أنها أكثر فعالية من الأنابيب الغالية
    Cuando los científicos obtuvieron los registros de los submarinos, descubrieron que el hielo se ha adelgazado rápido. Open Subtitles عندما اُذن للعلماء الإطلاع على تسجيلات طواقم الغواصات، وجدوا أنّ الجليد يضمر سريعاً
    El Tribunal estimó todos los argumentos de la demandante y determinó que los demandados la habían destituido ilegalmente cuando descubrieron que estaba embarazada. UN وقبلت المحكمة جميع مطالب المدعية. وقررت أن المدعى عليهم فصلوها دون سبب قانوني من وظيفتها عندما اكتشفوا أنها حامل.
    Cuando descubrieron que estaban siendo reclutados a la fuerza para formar parte de la RUD, se les amenazó con matarlos si se resistían. UN وحينما اكتشفوا أنهم جُنِّدوا قسرا في صفوف التجمع، قيل لهم إنهم سيُقتَلون إذا ما قاوموا.
    Cuando los otros descubrieron que habían desaparecido estaban muy asustados para denunciarlo. Open Subtitles عندما الأخرون أكتشفوا بأنهم مفقدون لقد كانوا خائفون من أن يتكلموا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus