"descubrirlo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لمعرفة
        
    • اكتشاف
        
    • نكتشف
        
    • تكتشف
        
    • إكتشاف
        
    • يكتشف
        
    • أكتشف
        
    • لأكتشف
        
    • لاكتشاف
        
    • لنكتشف
        
    • تكتشفه
        
    • تكتشفي
        
    • سأكتشف
        
    • لنعرف
        
    • للإكتشاف
        
    En el futuro, no tengo ni idea de cómo será esto, pero tengo mucha curiosidad por descubrirlo. TED لا أدري كيف سوف يبدو ذلك في المستقبل، ولكن لدي فضول كبير لمعرفة ذلك.
    Lo ignoro... Pero puedo ayudarte a descubrirlo. Open Subtitles أنا لا أعلم و لكن يمكننى مساعدتك لمعرفة السبب
    Podría usted descubrirlo? Open Subtitles هل يمكنك اكتشاف هذا بمجرد النظر بعينيك ؟
    Bueno, si estás dispuesta a quedarte, dispuesta a aceptar que tu miedo viene de adentro, tal vez podamos descubrirlo. Open Subtitles حسن ،ـ إذا قررت البقاء ، و قررت الموافقة أنا خوفك يأتي من داخلك ربما نكتشف
    Creo que tendrás que volver a la feria de ciencias y descubrirlo por ti mismo. Open Subtitles أنا أعتقد أنه عليك أن تعود إلى المعرض العلمي و تكتشف ذلك بنفسك
    lo dudo, pero voy a pasarme las proximas dos semanas intentando descubrirlo. Open Subtitles أشك بذلك,لكن أرغب في أن أمضي الإسبوعين التاليين في إكتشاف ذلك
    La comunidad internacional ha comenzado a descubrirlo y a reconocerlo, dado el resurgimiento de la actividad del talibán en el Afganistán. UN وقد بدأ المجتمع الدولي يكتشف هذا الأمر ويصبح على دراية به نظرا لزيادة نشاط الطالبان في أفغانستان.
    Y tuve que descubrirlo todo yo sola, por lo tanto tú también puedes. Open Subtitles كان يجب أن أكتشف كل هذا بنفسي، وأنت أيضاً يمكنك هذا
    Pues mi novia no tiene ni idea de quién soy ni tiene ganas de descubrirlo. Open Subtitles خليلتي من ناحية أخرى لا يوجد لديها فكرة عمّن أكون وترغب قليلاً لمعرفة ذلك
    Bien, no tenemos demasiado tiempo para descubrirlo. Open Subtitles ليس لدينا كثير من الوقت لمعرفة ذلك هل لديك المشهد ؟
    La única forma de descubrirlo es visitar uno. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي بزيارة أحدها
    Eres una cliente habitual aquí. Fué facil descubrirlo. Open Subtitles انت زبونة مستديمة هنا وكان من السهل اكتشاف الامر
    Sabe, lo de asuntos internos no pudieron descubrirlo. Open Subtitles أنت تعرف، وزارة الداخلية لم تستطع اكتشاف ذلك
    No creo que la policía tenga ninguna dificultad para descubrirlo. Open Subtitles فلا أعتقد ان البوليس سيجد صعوبة فى اكتشاف هذا
    Tal vez hacemos más mal que bien, pero esta es nuestra oportunidad de descubrirlo. Open Subtitles ربما نتسبب في ضرر أكبر من الخير، ولكن هذه فرصتنا أن نكتشف.
    Pero si fue él quien mató a mis vacas, siento mucho que tuviéramos que descubrirlo de esa manera. Open Subtitles لكن لو كان هو من قتل ماشيتنا فأنا آسف جدا جدا ، لأننا كان يجب أن نكتشف كيف فعل ذلك
    Mirándola sabes que tiene cuatro patas pero la máquina no sabe si es una serpiente, un árbol, no tiene ni idea de cómo es pero va a tratar de descubrirlo. TED تنظرون إليها وترون أن لها أربعة أرجل الآلة لا تعرف ما إذا كانت ثعبان، أو شجرة ليست لديها أدنى فكرة عن شكلها ولكنها ستحاول أن تكتشف
    Ahora, puedes saber todo en este mundo, pero la única forma de descubrirlo es intentándolo. Open Subtitles الآن يمكنك أن تعلم كل شىء فى العالم أيها الرياضى لكن الطريقة الوحيدة لكى تكتشف هو أنت تخوض التجرُبة
    Nunca hubiese sido capaz de descubrirlo. Open Subtitles لن أتمكّن من إكتشاف ما جرى حقيقةً، في أقلّ من ستّة أشهر، كنتِ من المقرّبين لها،
    De ese modo, nadie podría descubrirlo nuca. Open Subtitles بتلك الطريقة لا يستطيع أحد بعد ذلك ان يكتشف هذا السر ابدا
    Es una pena que me costara 20 años descubrirlo. Open Subtitles من المؤسف أنني لم أكتشف ذلك سوى بعد مرور 20 عام
    No me quise quedar lo suficiente para descubrirlo. Open Subtitles لم أرغب أن أبق في الجوار لفترة كافية لأكتشف ذلك.
    Para descubrirlo colocamos varias ostras en una rejilla. TED لاكتشاف ذلك قمنا بوضع الكثير من صغار المحّار على شبكة.
    - Puedo enseñarte a vivir con esto. - Tenemos años para descubrirlo. Open Subtitles يمكننى أن أعلمك كيف تتعايشين مع هذا و لدينا السنين لنكتشف هذا
    Así que lo que no le estés contando, cuanto más trates de ocultarlo, hará que no pare hasta descubrirlo. Open Subtitles لذا مهما كان ما تتجنب إخبارها به , كلّما حاولت أكثر اخفائه عنها، كلما رفضت أكثر التوقف حتى تكتشفه.
    Porque es verdad, pero tienes que darme una oportunidad real para descubrirlo. Open Subtitles لأنها الحقيقة، لكن يجب أن تمنحيني فرصة حقيقية كي تكتشفي.
    Quiero saber que puedo lograr en este deporte, y voy a descubrirlo. Open Subtitles أريد أن أعرف ما يمكنني فعله في هذه الرياضة، و سأكتشف ذلك.
    La respuesta podría ser algo del curso de Serpiente pero para descubrirlo, tenemos que perfilar al maestro. Open Subtitles الجواب قد يكون شيئا في صف فايبر لكن لنعرف ذلك علينا ان نضع وصفا للمعلم
    ¡Porque tiene 1 6 años! Yo creo que tiene que descubrirlo ella misma, por su propia cuenta. Open Subtitles عمرها 16 سنة ، أعتقد أنها تحتاج للإكتشاف بمفردها ، لوحدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus