| En el futuro, no tengo ni idea de cómo será esto, pero tengo mucha curiosidad por descubrirlo. | TED | لا أدري كيف سوف يبدو ذلك في المستقبل، ولكن لدي فضول كبير لمعرفة ذلك. |
| Lo ignoro... Pero puedo ayudarte a descubrirlo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم و لكن يمكننى مساعدتك لمعرفة السبب |
| Podría usted descubrirlo? | Open Subtitles | هل يمكنك اكتشاف هذا بمجرد النظر بعينيك ؟ |
| Bueno, si estás dispuesta a quedarte, dispuesta a aceptar que tu miedo viene de adentro, tal vez podamos descubrirlo. | Open Subtitles | حسن ،ـ إذا قررت البقاء ، و قررت الموافقة أنا خوفك يأتي من داخلك ربما نكتشف |
| Creo que tendrás que volver a la feria de ciencias y descubrirlo por ti mismo. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه عليك أن تعود إلى المعرض العلمي و تكتشف ذلك بنفسك |
| lo dudo, pero voy a pasarme las proximas dos semanas intentando descubrirlo. | Open Subtitles | أشك بذلك,لكن أرغب في أن أمضي الإسبوعين التاليين في إكتشاف ذلك |
| La comunidad internacional ha comenzado a descubrirlo y a reconocerlo, dado el resurgimiento de la actividad del talibán en el Afganistán. | UN | وقد بدأ المجتمع الدولي يكتشف هذا الأمر ويصبح على دراية به نظرا لزيادة نشاط الطالبان في أفغانستان. |
| Y tuve que descubrirlo todo yo sola, por lo tanto tú también puedes. | Open Subtitles | كان يجب أن أكتشف كل هذا بنفسي، وأنت أيضاً يمكنك هذا |
| Pues mi novia no tiene ni idea de quién soy ni tiene ganas de descubrirlo. | Open Subtitles | خليلتي من ناحية أخرى لا يوجد لديها فكرة عمّن أكون وترغب قليلاً لمعرفة ذلك |
| Bien, no tenemos demasiado tiempo para descubrirlo. | Open Subtitles | ليس لدينا كثير من الوقت لمعرفة ذلك هل لديك المشهد ؟ |
| La única forma de descubrirlo es visitar uno. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هي بزيارة أحدها |
| Eres una cliente habitual aquí. Fué facil descubrirlo. | Open Subtitles | انت زبونة مستديمة هنا وكان من السهل اكتشاف الامر |
| Sabe, lo de asuntos internos no pudieron descubrirlo. | Open Subtitles | أنت تعرف، وزارة الداخلية لم تستطع اكتشاف ذلك |
| No creo que la policía tenga ninguna dificultad para descubrirlo. | Open Subtitles | فلا أعتقد ان البوليس سيجد صعوبة فى اكتشاف هذا |
| Tal vez hacemos más mal que bien, pero esta es nuestra oportunidad de descubrirlo. | Open Subtitles | ربما نتسبب في ضرر أكبر من الخير، ولكن هذه فرصتنا أن نكتشف. |
| Pero si fue él quien mató a mis vacas, siento mucho que tuviéramos que descubrirlo de esa manera. | Open Subtitles | لكن لو كان هو من قتل ماشيتنا فأنا آسف جدا جدا ، لأننا كان يجب أن نكتشف كيف فعل ذلك |
| Mirándola sabes que tiene cuatro patas pero la máquina no sabe si es una serpiente, un árbol, no tiene ni idea de cómo es pero va a tratar de descubrirlo. | TED | تنظرون إليها وترون أن لها أربعة أرجل الآلة لا تعرف ما إذا كانت ثعبان، أو شجرة ليست لديها أدنى فكرة عن شكلها ولكنها ستحاول أن تكتشف |
| Ahora, puedes saber todo en este mundo, pero la única forma de descubrirlo es intentándolo. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تعلم كل شىء فى العالم أيها الرياضى لكن الطريقة الوحيدة لكى تكتشف هو أنت تخوض التجرُبة |
| Nunca hubiese sido capaz de descubrirlo. | Open Subtitles | لن أتمكّن من إكتشاف ما جرى حقيقةً، في أقلّ من ستّة أشهر، كنتِ من المقرّبين لها، |
| De ese modo, nadie podría descubrirlo nuca. | Open Subtitles | بتلك الطريقة لا يستطيع أحد بعد ذلك ان يكتشف هذا السر ابدا |
| Es una pena que me costara 20 años descubrirlo. | Open Subtitles | من المؤسف أنني لم أكتشف ذلك سوى بعد مرور 20 عام |
| No me quise quedar lo suficiente para descubrirlo. | Open Subtitles | لم أرغب أن أبق في الجوار لفترة كافية لأكتشف ذلك. |
| Para descubrirlo colocamos varias ostras en una rejilla. | TED | لاكتشاف ذلك قمنا بوضع الكثير من صغار المحّار على شبكة. |
| - Puedo enseñarte a vivir con esto. - Tenemos años para descubrirlo. | Open Subtitles | يمكننى أن أعلمك كيف تتعايشين مع هذا و لدينا السنين لنكتشف هذا |
| Así que lo que no le estés contando, cuanto más trates de ocultarlo, hará que no pare hasta descubrirlo. | Open Subtitles | لذا مهما كان ما تتجنب إخبارها به , كلّما حاولت أكثر اخفائه عنها، كلما رفضت أكثر التوقف حتى تكتشفه. |
| Porque es verdad, pero tienes que darme una oportunidad real para descubrirlo. | Open Subtitles | لأنها الحقيقة، لكن يجب أن تمنحيني فرصة حقيقية كي تكتشفي. |
| Quiero saber que puedo lograr en este deporte, y voy a descubrirlo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما يمكنني فعله في هذه الرياضة، و سأكتشف ذلك. |
| La respuesta podría ser algo del curso de Serpiente pero para descubrirlo, tenemos que perfilar al maestro. | Open Subtitles | الجواب قد يكون شيئا في صف فايبر لكن لنعرف ذلك علينا ان نضع وصفا للمعلم |
| ¡Porque tiene 1 6 años! Yo creo que tiene que descubrirlo ella misma, por su propia cuenta. | Open Subtitles | عمرها 16 سنة ، أعتقد أنها تحتاج للإكتشاف بمفردها ، لوحدها |