| Después de todos estos años, las cosas me empiezan a salir bien. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ، الأمور أخيراً تسير كما أريد |
| Lo que no me explico es por qué resurgió Después de todos estos años. | Open Subtitles | الذي لا يتعقّب لي الذي هو يعاد كساء بعد كل هذه السنوات. |
| Ves, trata de identificar cuál es la atracción Después de todos estos años. | Open Subtitles | ..انظر ، يحاول توضيح ما هي الجاذبية بعد كل هذه السنين |
| Había un socio callado del que Danny no sabía nada pero lo encontró Después de todos estos años. | Open Subtitles | لقد كان هناك شريك صامت أخر لم يعلم بشأنه، لكنه إكتشف بعد كل هذه السنين. |
| ¿hice mal, Gail? ¿Aparecer así de pronto Después de todos estos años? | Open Subtitles | أنا خارج الأسوار الان أحاول البدء بعد كل تلك السنوات |
| ¿Por qué, Después de todos estos años, los curas me hacen sentir culpable? | Open Subtitles | لماذا بعد كل تلك السنين لازال القساوسة بإمكانهم جعلي أشعر بالذنب |
| Dios! Después de todos estos años de sostener la puerta de tu closet, | Open Subtitles | يا إلهي بعد كل هذه السنوات التي قضيتها اتسحب على بابك |
| ¿Por qué te apareces Después de todos estos años diciendo estas cosas? | Open Subtitles | لنك ظهرت بعد كل هذه السنوات لتتحدث عن هذا الهراء؟ |
| No tengo nada. No tengo una maldita cosa Después de todos estos años. | Open Subtitles | لست أملك أي شيئ، ليس متبقي شيئ بعد كل هذه السنوات |
| No lo hice para ser una madre para ti Después de todos estos años. | Open Subtitles | لم أفعل هذا لكي ألعب دور الأم أمامك بعد كل هذه السنوات |
| Te digo lo que es muy loco es que tú esté jugándolo de fiado Después de todos estos años. | Open Subtitles | اقول لك ما هو الجنوني انه استمرارك في الظن انه امر طبيعي بعد كل هذه السنوات |
| Bueno, tuviste que preguntarte por qué aparecí Después de todos estos años. | Open Subtitles | حسنا يجب ان تتسائل لماذا ظهرت بعد كل هذه السنين |
| Después de todos estos años juntos, ¿no sabes qué hacer? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنين معاً تسالنى ماذا أفعل؟ |
| -¿Estás diciendo que Después de todos estos años no puedes hablar de esto porque... | Open Subtitles | هل تقول بعد كل هذه السنين إنك لا تستطيع الحديث عن الامر لانك تحفظ السر؟ |
| Debo creer que esta cosa se levantó Después de todos estos años? | Open Subtitles | أه هل من المفترض أن اصدق أن هذا الأمر سيصحو بعد كل هذه السنين |
| Después de todos estos años ¿puedo decirte algo bastante directo? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التى نعرف فيها بعضنا البعض هل تمانع إذا قلت جملة متبجحة؟ |
| Después de todos estos años, ya estoy en Diyarbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات . . هناك شوق لديار بكر |
| Estoy halagada y me alegra que pienses en mí Después de todos estos años y todo... | Open Subtitles | لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء |
| - Después de todos estos años... - No lo podía hacer. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين لم استطع ان افعل ذلك .. |
| Después de todos estos años, desde que murió tu hermana... alguna vez sientes, no lo sé, ¿alguna vez has tenido la sensación? | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنوات منذ وفاة أختكِ، أسبق وشعرتِ، لا أعرف، أسبق وتلقيتِ شعوراً؟ |
| ¿a quién estamos realmente intentando atrapar Después de todos estos años? | Open Subtitles | من الذى نقوم حقاً بمحاولة إمساكه بعد كل هذه الأعوام ؟ |
| Después de todos estos años, ¿no te casaste o tuviste hijos? | Open Subtitles | بعد كل هذه السَنَواتِ الم تتزوج او تنجب اطفالا؟ |
| Después de todos estos años, calza como un guante. | Open Subtitles | بعد كل تلك الأعوام فلازالت تلائمني كما لو كانت قفازات |
| Después de todos estos años es tan agradable verte otra vez. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنين... كم يسعدني أن أراك مجدداً! |
| Después de todos estos años, quiero pensar que podrías haber venido a mí, podrías haber confiado en mí como un amigo | Open Subtitles | بعد كُل تِلك السنين معًا أحب أن أعتقد أنك ستلجأ إليّ كنت تستطيع الثقة بي كصديق حميم مع.. |
| Es terrible y me hace gracia que Después de todos estos años aparezcas por algo tan simple. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا مرعب و مسلي , وبعد كل هذه السنوات استغرق شيئا بسيطا ليحضرك في الموضوع |
| ¿Crees que puedes volver aquí Después de todos estos años y sólo, retomar donde lo dejaste? | Open Subtitles | هل تظنّ أنّ بإمكانك العودة إلى هنا بعد كلّ تلك السنين لتُكمل ببساطة من حيث غادرت؟ |
| Leí que están quitando el incinerador Después de todos estos años. | Open Subtitles | . قرأتٌ أنه توجد يتم استخدام محرقة بعد كُل هذه السنوات |
| Tiene que entender que es una sorpresa Después de todos estos años. | Open Subtitles | يجب أن تتفهمي حجم المفاجأة بعد مرور كل تلك السنوات |
| Y ahora, Después de todos estos años la criatura alada de pronto regresa. | Open Subtitles | والآن بعد مرور كل هذه السنوات يعود المخلوق المجنح فجأة |