"detesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أكره
        
    • اكره
        
    • أَكْرهُ
        
    • أكرهه
        
    • أمقت
        
    • أكرهها
        
    • أكرهك
        
    • أكرهُ
        
    • أبغض
        
    • أبغضه
        
    • كرهت
        
    • أمقته
        
    • أكرههم
        
    • أشمئز
        
    • اكرة
        
    Si, sé que tiene secundario efectos secundarios terribles pero detesto tirar la comida Open Subtitles نعم, أعلم أن له تأثيرات جانبية فظيعة لكني أكره إهدار الطعام
    detesto ver a una oficial de la ley humillada de esta manera. Open Subtitles إنّي أكره أن أرى ضابطة مُنفذة للقانون بأن تُذلّ هكذا.
    Adelante. detesto sonar como mi papá, pero, ¿eres mayor de 16 años? Open Subtitles أكره أن أبدو مثل والدي ولكن هل بلغتِ السادسة عشر؟
    detesto este color rosado y el closet está repleto de compras nocturnas equivocadas. Open Subtitles انا اكره اللون الوردي الذي هنا والدولاب مزدحم بمشتريات الليل المتأخرة
    detesto decirte pero ya no trabajo con ratones desde hace un par de semanas. Open Subtitles حسنا,اكره أن اخبرك لكنني انتقلت من العمل على الفئران في اخر اسبوعين
    detesto pensar lo que quiere decir con fuerte. Vodka con hielo para mí. Open Subtitles أَكْرهُ التفكير بما قد تقصد مِن قِبل ناشف الفودكا على الصخورِ.
    Me harté de este perro. Está celoso de mí y lo detesto. Open Subtitles لقد تعبت من هذا الكلب إنه يغار مني, إنني أكرهه
    Netra es profesora de historia de secundaria. Amo a Netra, pero detesto la historia. TED نيترا مدرسة لمادة التاريخ في أحد المدارس الثانوية أحب نيترا ولكن أكره التاريخ
    detesto la palabra discapacitado para describir a las personas. TED أكره كلمة معاق عند أستخدمها لوصف الناس.
    No superé mi duelo, y detesto mucho esa frase, y entiendo porque otros también. TED لم أنسى وأنا أكره هذه العبارة كثيرًا، وأعلم لِما يكرهُها الآخرون.
    Podríamos haber llegado juntos y almorzado y tenido una buena charla. detesto ir de compras sola, de todos modos. Open Subtitles لكان ممكناً أن نتناول الغداء ونثرثر سوياً ، أكره التسوق بمفردي
    El piso es bonito y a mi no me importa limpiar, pero detesto la cocina... Open Subtitles إنهـا شقّة لطيفة، ولا أمـانع بالكنس والتنظيف لكنّي أكره الطبخ
    detesto que se cierren las puertas. Open Subtitles اننى فقط أكره الابواب الموصدا فى هذا البيت
    detesto este abrigo. Hace que mis piernas se vean largas. Open Subtitles أنني أكره هذه السترة أنها تجعل ساقييّ طويلتين جداً
    detesto la idea de que los gobiernos no respeten los Derechos Humanos en el mundo. TED اكره الفكرة بان الحكومات لا تحمي حقوق الانسان حول العالم
    detesto la idea de que los gobiernos hayan perdido esa pelota. Y no me puedo hacer a la idea de que no logremos que hagan su trabajo. TED اكره الفكرة بان الحكومات استسلمت و لا يمكنني التعود على الفكرة انه لا يمكننا اقناعهم بالقيام بعملهم
    detesto irme, pero son las 10.00 y tengo que mandar esos cablegramas. Open Subtitles انا اكره ان ارحل ، ولكن انها ال 10: 00.وانا لازم ارسل هذه البرقيات
    Ya sabes que detesto las preguntas complicadas, Slip. Open Subtitles آه، تَعْرفُ بأنّني أَكْرهُ تلك الأسئلةِ ذات الجزئِينِ،
    Lo odio. detesto tener que volver con él. Open Subtitles أنا أكرهه,أنا أشمئز أن أعود إليه مجددا أنت تصدقنى, أليس كذلك؟
    detesto este nuevo código de la zona. Como si no tuviera suficiente que recordar. Open Subtitles أمقت رمز المنطقة الجديد وكأن ليس لديّ ما يكفيني لأتذكره
    Quizás porque puede ser diferente a las películas modernas que detesto. Open Subtitles ربما هذا يكون مختلفاً عن الأفلام الحديثة التي أكرهها
    No niego que te detesto por tu talento. Open Subtitles هذا متطاير لا يمكننى انكر أننى أكرهك لتألقك
    detesto a Devlin tanto como tú, pero me hubiera gustado que me lo notificaras. Open Subtitles أنا أكرهُ ديفلين كما تكرهُه أنت كُنتُ أتمنى فقط لو أنكَ أخبَرتَني
    Cómo detesto a los intelectuales como este tipo, campesinos que saben leer. Open Subtitles كم أبغض المثقفين مثل هذا الرجل، فلاحون يقرأون.
    Lo que más detesto es el hedor de las mentiras. Open Subtitles لا يوجد شيء أبغضه أكثر من الكذبات الكبيرة،حسنا
    Rose, detesto el modo en que nos separamos. No quería despedirme de ti a través de tu madre. Open Subtitles روز, لقد كرهت الطريقه التى افترقنا بها أردت أن أودعك شخصيا, وليس عبر والدتك
    Lo único que detesto más que tratar pacientes es tratar pacientes con mi estómago vacío. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أمقته اكثر من معالجة المرضى هي معالجتهم بمعدة خاوية انا جائع جدا
    - ¡Hey! , trabajé para conseguir esas nueces. También las detesto -. Open Subtitles لقد تعبت جداً حتى أحضرت هذا الجوز لكني أكرههم أيضاً
    detesto estos países católicos. Open Subtitles انا اكرة هذة البلد ذات الديانة الكاثوليكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus