Algún sitio donde puedas mirarle a los ojos y decirle la verdad. | Open Subtitles | مكان ما حيث يمكنك ان تنظري الى عينيه وتخبريه بالحقيقة |
Podemos ir a algún sitio agradable, un lugar donde puedas estar tan increíble. | Open Subtitles | بوسعنا الذهاب لمكان جميل، مكان حيث يمكنك أن تكوني تلك الرائعة. |
No ese motel en el que te quedas, solo... un sitio con un tocadiscos y buena luz, donde puedas dibujar. | Open Subtitles | ليس ذلك الفندق الرخيص الذي تقطنه ولكن مكان به مشغل موسيقى وإضاءة جيدة حيث يمكنك أن ترسم |
Uno donde puedas crecer sin arriesgar las vidas y la propiedad ajenas. | Open Subtitles | حيث يمكنك ان تكبر بدون تعريض الانفس للخطر وكذلك ملكيات الغير |
Un lugar donde puedas encontrar y entrenar luchadores para el próximo torneo. | Open Subtitles | مكان يمكنك فيه ايجاد و تدريب مقاتلين جدد للبطوله القادمة |
- Estés aquí, donde puedas encontrarme. Pero yo te necesito afuera, creyendo en mí. | Open Subtitles | أن أكون هنا حيث يمكنك أن تجدني دائماً لكنني أريدك أن تكون هناك لتثق بي |
Y debes irte a un lugar donde puedas expresarte libremente... no como aquí. | Open Subtitles | ويجب أن تغادر إلى مكان حيث يمكنك التعبير عن نفسك بحرية ليس كما الحال هنا |
Asegúrese de tomar posiciones donde puedas ver lo que hacen sus manos. No. | Open Subtitles | فقط احرص على أن تختار بقعة حيث يمكنك أن ترى ما تفعله بيدها |
Bueno, pensé que te gustaría tener un lugar seguro donde puedas compartir tus sentimientos. | Open Subtitles | ان تحظي بمكان آمن حيث يمكنك مشاركة مشاعرك فيه تعلمين؟ |
Algún lugar lejos de la gente, donde puedas tener privacidad. | Open Subtitles | مكان بعيد عن الأماكن المطروقة حيث يمكنك الحصول على الخصوصية |
Segmentos de cocina, donde puedas ordenar comida. | Open Subtitles | أركان أغذيّة حيث يمكنك طلبُ الطعام |
¿Tienes un lugar en la clínica donde puedas poner los restos? | Open Subtitles | ألديك مكان بالعيادة حيث يمكنك أن تضعي البقايا ؟ |
Necesitamos crear un espacio en tu mente donde puedas confrontarlo. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إنشاء مساحة في عقلك حيث يمكنك مواجهته |
Un lugar familiar donde puedas sentirte a salvo. Un ambiente que representa quién eres. | Open Subtitles | حيث يمكنك أن تشعر بالأمان , بيئة تمثل من أنت |
Puedo llevarte a algún lugar seguro, a algún lugar donde puedas jugar con otros niños. | Open Subtitles | يمكنني أن أصحبك لمكان آمن، حيث يمكنك اللهو مع أطفال آخرين. |
Ve por el hoyo del tiempo. Ve a donde puedas y consigue ayuda. | Open Subtitles | إذهب إلى الفجوة الزمنية إذهب إلى حيث يمكنك أن تُحضر المساعدة Go down the time hole. |
Necesitas ir a un lugar en donde puedas escuchar todo, ver a todos. | Open Subtitles | تحتاج أن تكون في مكان حيث يمكنك سماع كل شيء ... ورؤية كل شخص |
Afuera, donde puedas tocar el suelo. Quiero estar con algo vivo. | Open Subtitles | بالخارج حيث يمكنك أن تلمس الأرض- أريد أن أفعل شيئا حيا- |
Encuentra un sitio tranquilo donde puedas trabajar. | Open Subtitles | جد مكان هادىء حيث يمكنك العمل |
Como capitana del equipo, exijo que nos lleves a algún lado... donde puedas protegernos y podamos divertirnos. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة فريق المشجعات أطالبك باصطحابنا إلى مكان ما يمكنك فيه حمايتنا ويمكننا أن نستمتع قليلاً |
Queremos llevarte a un lugar seguro, algún lugar donde puedas hablar con la policía. | Open Subtitles | نحن نريد أخذك لمكان آمن مكان يمكنك فيه التحدث مع الشرطة |