| Jean Baptiste Drogo, Subteniente de infantería, en su primer destino. A sus órdenes. | Open Subtitles | إسمي "جيوفاني باتيستا دروغو"، ملازم من قوات المشاة في مهمته الأولى |
| Su plan para casarla con Khal Drogo. | Open Subtitles | خطته على الزواج منك لالخال دروغو. |
| ¿Les contaste que esperaba al bebé de Drogo? | Open Subtitles | هل أقول له أنني كنت تحمل الطفل دروغو على ذلك؟ |
| Me quedaré con Drogo hasta que cumpla con su parte del acuerdo y yo tenga mi corona. | Open Subtitles | سأبقى مع دروجو حتى يفي بوعده وأستعيد عرشي |
| Este Khal Drogo dicen que tiene 100.000 hombres en su horda. | Open Subtitles | كال دروجو هذا يقال بأن خلفه مائة ألف من رجال قبيلته |
| Coronel, Le presento al Subteniente Drogo. | Open Subtitles | سيادة العقيد، هذا الملازم "دروغو" |
| Disculpe, Coronel. Me permito presentarle al Subteniente Drogo. | Open Subtitles | عذراً أيها العقيد، أريد تقديم الملازم "دروغو" لك |
| El Teniente Drogo, Sr. Llegó esta mañana. | Open Subtitles | هذا الملازم "دروغو" يا سيدي. لقد وصل هذا الصباح |
| Teniente Drogo... Su pelotón se adelantó al del Teniente Sartoris. | Open Subtitles | -ملازم "دروغو"، كتيبتك سبقت كتيبة الملازم "سارتيريس" في النداء |
| El Teniente Drogo es uno de los mejores oficiales. | Open Subtitles | -أنا أحسب الملازم "دروغو "من أكفأ ضباط الحامية |
| ¿Les dijiste que esperaba al bebé de Drogo? | Open Subtitles | قلت له كنت تحمل الطفل دروغو على ذلك؟ |
| Soy el Teniente Drogo. Asignado a Bastiano. | Open Subtitles | -أنا الملازم "دروغو""، تم إرسالي للعمل في حصن (باستيانو) |
| Buenas noches, Teniente Drogo. Mi nombre es Rovine. | Open Subtitles | مساء الخير أيها الملازم "دروغو". |
| Buenas noches, Sr. Drogo. | Open Subtitles | -مساء الخير أيها الملازم "دروغو" |
| Buenas noches, Sr. Drogo. Estoy a cargo de su compañía. | Open Subtitles | -مساء الخير أيها الملازم "دروغو". |
| Buenas noches, Sr. Drogo. Soy el comandante de la artillería. | Open Subtitles | مساء الخير أيها الملازم "دروغو". |
| Buenas noches, Sr. Drogo. Me llamo Amerling. | Open Subtitles | -مساء الخير أيها الملازم "دروغو". |
| ¿Crees que te compré para hacer feliz a Khal Drogo? | Open Subtitles | هل تظنين إنني اشتريتك لتجعلي كال دروجو سعيداً؟ |
| La última vez que un hombre rico me regaló un vestido, me estaba vendiendo a Khal Drogo. | Open Subtitles | أخر مره أهداني رجلٌ غني ثوباً كان يبيعني للكال دروجو |
| Khal Drogo está yendo en la dirección equivocada con mi ejército. | Open Subtitles | كال دروجو يسير بجيشي في الاتجاه الخاطئ |
| Por que eres un maldito Drogo. | Open Subtitles | لأنك مدمن مخدارت |