"el comité tal vez desee examinar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قد تود اللجنة أن تنظر في
        
    • وقد تود اللجنة أن تنظر في
        
    • وقد ترغب اللجنة في أن تنظر
        
    • قد ترغب اللجنة في النظر في
        
    • وقد ترغب اللجنة في النظر في
        
    • وقد ترغب اللجنة في مناقشة
        
    • قد ترغب اللجنة في أن تنظر
        
    • قد تود اللجنة النظر
        
    • للجنة أن تناقش
        
    • وقد تود اللجنة أن تناقش
        
    • وقد تودُّ اللجنة أن تنظر في
        
    • فإن اللجنة قد ترغب في أن تنظر
        
    • قد ترغب اللجنة في بحث
        
    el comité tal vez desee examinar, y, si procede, adoptar el proyecto de resolución adjunto. UN 9 - قد تود اللجنة أن تنظر في مشروع القرار المرفق وأن تعتمده حسبما يتناسب.
    el comité tal vez desee examinar alguna de las siguientes opciones respecto del mercurio como producto secundario de la extracción: UN 28 - قد تود اللجنة أن تنظر في واحد من الخيارين التاليين لمعالجة الزئبق المنتَج كمنتَج ثانوي للتعدين،:
    el comité tal vez desee examinar los proyectos de planes de trabajo y aprobarlos con las modificaciones que considere apropiadas. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وأن تقرها مع ما تراه مناسباً من التعديلات.
    el comité tal vez desee examinar esas propuestas, junto con el informe del grupo. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في هذه الاقتراحات وفي تقرير الفريق.
    el comité tal vez desee examinar otras cuestiones planteadas por sus miembros durante la reunión. Tema 7. Aprobación del informe UN 23 - قد ترغب اللجنة في النظر في مسائل أخرى قد يثيرها أعضاء اللجنة في أثناء الاجتماع.
    el comité tal vez desee examinar la posibilidad de que esos grupos de composición limitada trabajen sin servicios de interpretación. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في ما إذا كان يمكن لهذه اﻷفرقة المكونة من عدد محدود من اﻷعضاء أن تعمل دون ترجمة شفوية.
    el comité tal vez desee examinar las contribuciones que los órganos mencionados pueden aportar a su labor. UN وقد ترغب اللجنة في مناقشة المساهمات التي يمكن أن تقدمها في أعمالها الهيئات التي حددتها.
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones respecto de las disposiciones generales para la reducción de la demanda: UN 34 - قد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية فيما يتعلق بالأحكام العامة للحد من الطلب:
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones respecto de las disposiciones para la reducción de la demanda en sectores específicos: UN 35 - قد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية فيما يتعلق بأحكام الحد من الطلب في قطاعات محددة:
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones respecto del comercio internacional con otras partes: UN 37 - فيما يتعلق بالتجارة الدولية مع الأطراف، قد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones respecto de las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales en la gestión de los desechos que contienen mercurio: UN 46 - قد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية، المتصلة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المحتوية على الزئبق:
    el comité tal vez desee examinar los proyectos de planes de trabajo y aprobarlos con las enmiendas que considere adecuadas. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وتعتمدها مع أي تعديلات قد تراها مناسبة.
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في اختيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    el comité tal vez desee examinar una o más de las opciones que se indican a continuación: UN وقد تود اللجنة أن تنظر في خيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية.
    el comité tal vez desee examinar el proyecto de plan de trabajo y aprobarlo con las modificaciones oportunas. Tema 12 UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في مشروع خطة العمل وأن تعتمده بأي تعديلات تجري عليه.
    el comité tal vez desee examinar estas propuestas y aprobarlas con carácter provisional en espera de la decisión oficial de la Conferencia de las Partes en su primera reunión. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في هذه الاقتراحات وأن تعتمدها بشكل مؤقت ريثما يبت فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول.
    Recomendación: el comité tal vez desee examinar las consecuencias de esas recomendaciones para su labor. UN ٢٠ - توصية: قد ترغب اللجنة في النظر في اﻵثار المترتبة على هذه التوصيات فيما يتعلق بأعمالها.
    el comité tal vez desee examinar también otros posibles criterios, sobre todo después de recibir las observaciones de los propios países africanos. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في سبل أخرى تنتهجها أيضا، ولا سيما بعد الاستماع الى وجهات نظر البلدان الافريقية نفسها.
    el comité tal vez desee examinar esta propuesta y otras cuestiones relativas a las recomendaciones generales. UN وقد ترغب اللجنة في مناقشة هذا الاقتراح وسائر القضايا المتصلة بالتوصيات العامة.
    En este sentido, el comité tal vez desee examinar la recomendación sobre esa cuestión siguiente: UN وفي هذا الصدد، قد ترغب اللجنة في أن تنظر في التوصية التالية بشأن هذه المسألة:
    el comité tal vez desee examinar las consecuencias que tendrán para su funcionamiento y métodos de trabajo las disposiciones de la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social, en particular, las contenidas en la parte IX. UN قد تود اللجنة النظر في اﻵثار المترتبة على أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١، وخاصة ما ورد منها في الجزء التاسع فيما يتعلق بأداء اللجنة لعملها وبأساليب عملها.
    En relación con este tema, el comité tal vez desee examinar las fechas de su segundo período de sesiones, en consulta con el Secretario General, teniendo en cuenta el calendario de conferencias. UN في إطار هذا البند، للجنة أن تناقش مواعيد دورتها الثانية، بالتشاور مع الأمين العام، مع مراعاة جدول المؤتمرات.
    el comité tal vez desee examinar y tomar nota de la información suministrada y estudiar las medidas que podría adoptar al respecto. UN وقد تود اللجنة أن تناقش المعلومات المقدمة وتحيط علماً بها وتنظر في الإجراءات الأخرى المحتملة.
    el comité tal vez desee examinar una o más de las siguientes opciones: UN وقد تودُّ اللجنة أن تنظر في خيار واحد أو أكثر من الخيارات التالية:
    Dado que el texto concreto del proyecto de resolución A/C.6/58/L.18 no exige ni pide la continuación del Repertorio, el comité tal vez desee examinar si sería necesario consignar fondos en el presupuesto ordinario para la continuación de esta actividad. UN وفي ضوء الصياغة المحددة لمشروع القرار A/C.6/58/L.18 التي لا تقتضي ولا تطلب مواصلة نشر المرجع، فإن اللجنة قد ترغب في أن تنظر فيما إذا كان من الضروري رصد اعتمادات من الميزانية العادية لمواصلة هذا النشاط.
    Teniendo en cuenta los ejemplos y precedentes descritos en el documento UNEP/POPS/POPRC.1/INF/13, el comité tal vez desee examinar las cuestiones que figuran a continuación relacionadas con el manejo de la información confidencial y el establecimiento de las disposiciones que corresponda: UN 4 - وعلى أساس الأمثلة والسوابق الموصوفة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/INF/13، قد ترغب اللجنة في بحث القضايا التالية ذات الصلة بمناولة المعلومات السرية ووضع ترتيبات ذات صلة:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus