Voy a estar en casa todo el agosto sin vacaciones pagadas de un dia. | Open Subtitles | سوف أكون في المنزل طوال أغسطس بدون إجازة مدفوعة الأجر ليوم واحد. |
No lo sé, pero pensé que era mejor que quedarme en casa todo el tiempo. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن اعتقدت أنه أفضل من الجلوس في المنزل طوال الوقت |
Corríjame si me equivoco pero, ¿no le oí decir que ayer estuvo en casa todo el día? | Open Subtitles | صححي لي إن كنت مخطئاَ لكن ألم تقولي أنك كنت في المنزل طوال اليوم ؟ |
¿No ves que está en casa todo el día? | Open Subtitles | ألا ترى بأنه متواجدٌ بالمنزل طوال اليوم؟ |
Le dijiste a los oficiales que estuviste en casa todo el día mirando TV. | Open Subtitles | أخبرت المحققين أنك كنت بالبيت طوال اليوم تشاهد التلفاز |
No puedo creerme que hayas estado en casa todo el día, y justo ahora te pongas a encargarte de esto. | Open Subtitles | لا أصدق هذا ، لقد كنت في البيت طوال اليوم . والآن تريد أن تتعامل مع هذا |
Oh, Dios, ¿y si Chad y James son expulsados y terminan en casa todo el tiempo? | Open Subtitles | يا الهى ماذا لو تشاد وجيمى طردوا وانتهى بهم الأمر فى المنزل طوال الوقت ؟ |
Me quedare en casa todo el tiemo, y yo voy... a regresar esta casa como estaba, y así es como será. | Open Subtitles | سأبقى بالمنزل كل الوقت وسأسترجع منزلي وهذا كيف تسير الأمور |
Estoy sola en casa todo el día. | Open Subtitles | أنا وحيدة في المنزل طوال اليوم |
Estoy suponiendo que estar sentada en casa todo el día, ...le permitirá cuidar de mí. | Open Subtitles | من المفترض أن أجلس في المنزل طوال الوقت و أتركهه يعتني بي |
Mi teléfono debe haber estado descolgado porque estuve en casa todo el día. Si. Lisa, ¿sabes qué? | Open Subtitles | لابد أن هاتفي معطل لأنني كنت في المنزل طوال النهار |
Odiaba verme en casa todo el día, deprimido. | Open Subtitles | حزنت من رؤيتي جالس في المنزل طوال اليوم مكتئباً |
Estoy demasiado joven para estar, Sentado en casa todo el día, ¿Cierto? | Open Subtitles | ما زلت أصغر من أن أكون, جالسا في المنزل طوال اليوم, أليس كذلك؟ |
Y no puedo quedarme sentando en casa todo el día. | Open Subtitles | ولا أستطيع الجلوس والبقاء في المنزل طوال اليوم |
El miércoles pasado... No, estuve en casa todo el día. | Open Subtitles | يوم الأربعاء الماضي، كنتُ بالمنزل طوال اليوم. |
podría estar en casa todo el día, revolcándome en mi psicosis post-Rebecca o disfrutar de una deliciosa pannacotta de ajo. | Open Subtitles | أستطيع البقاء بالمنزل طوال اليوم دون التمرغ بذكرياتي السابقه التي كانت مع ربيبكا أو استطيع التمتع بأكل خبز الثوم المحمس |
Ella lo espera en casa todo el día. | Open Subtitles | تنتظر بالمنزل طوال اليوم بانتظاره |
Fenomenal. En lugar de estar sentada en casa todo el día sin hablar con nadie lo hago en un cuarto vacío. | Open Subtitles | إنه عظيم ، بدلا من الجلوس بالبيت طوال اليوم لا أجد من أكلمه |
No hay nada que adore más que estar en casa todo el maldito día. | Open Subtitles | لا شيئ أحب إلي أكثر من أن اجلس بالبيت طوال اليوم |
Él es el que esta en casa todo el tiempo, y el estrés de sus rarezas probablemente ha pagado su "peaje" en mamá. | Open Subtitles | هو متواجد بالبيت طوال الوقت ومتطلبات غرابته على الأرجح هي ما قضى على صحة أمي |
El tío se queda en casa todo el día, nadando entre bebés. | Open Subtitles | الرجل عليه أن يبقى في البيت طوال اليوم غارقاً في الأطفال |
Solo estás en casa todo el día. | Open Subtitles | أنتى تبقين فى المنزل طوال اليوم |
Solía poner un termómetro contra la bombilla para poder fingir fiebre y estar en casa todo el día. | Open Subtitles | كنت دائمًا أضع مقياس الحرارة أمام المصباح فبذلك أتظاهر بالحمى وأبقى بالمنزل كل النهار |
Podr�a quedarse en casa todo el d�a, �sabes? | Open Subtitles | قد يبقى في المنزل طول النهار ، أتعلم ؟ |