| Números de dos revistas de la FPNUL, 2 números en árabe e inglés y 4 en inglés solamente | UN | أعداد من مجلتي اليونيفيل، تشمل عددين بالعربية والإنكليزية و 4 أعداد بالإنكليزية فقط |
| Los departamentos y las oficinas que crean contenidos siguen generando y publicando el contenido de las páginas web en inglés solamente. | UN | وتواصل الإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق إنتاج ونشر محتوى شبكي بالإنكليزية فقط. |
| ST/IC/2002/71 Circular informativa – Post adjustment classification for New York [en inglés solamente] | UN | ST/IC/2002/71 تعميم إعلامي -- تصنيف تسوية مقر العمل لنيويورك [بالانكليزية فقط] |
| Además se presentará por separado, en inglés solamente, una síntesis de los estudios empíricos (TD/B/WG.6/Misc.4). | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سيصدر، بصورة مستقلة، تقرير توليفي للدراسات التجريبية )TD/B/WG.6/Misc.4، بالانكليزية فقط(. |
| Los anexos se publican en inglés solamente y no han pasado por los servicios de edición. | UN | وهذه المرفقات متوفرة باللغة الإنكليزية فقط ولم يتم تحريرها رسميا. |
| Reuniones del Comité organizadas con éxito; documentación de la reunión en inglés solamente. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات لجنة الامتثال، إعداد وثائق الاجتماع باللغة الإنجليزية فقط. |
| TD/B/47/2/Add.2 Statistical tables (en inglés solamente) | UN | الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط) TD/B/47/2/Add.2- |
| A/57/PV.10 Sesión celebrada el 16 de septiembre de 2002 a las 9.00 horas [en inglés solamente] | UN | A/57/PV.10 الجلسة المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/9 [بالإنكليزية فقط] |
| 126. En términos generales, la mayoría de los sitios en la Internet que se ocupan de las adquisiciones del sector público están en inglés solamente. | UN | 126- وعموماً، فإن معظم المواقع الشبكية المكّرسة لعمليات الشراء هي بالإنكليزية فقط. |
| E/CN.4/2004/23/Add.1 [en inglés solamente] | UN | [بالإنكليزية فقط] 7 E/CN.4/2004/23/Add.1 |
| EXAMEN Y APROBACIÓN DE LOS DOCUMENTOS FINALES (tema 14 del programa) (CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1, en inglés solamente) | UN | النظر في الوثائق الختامية واعتمادها (البند 14 من جدول الأعمال) CCW/AP.II/CONF.7/CRP.1)، بالإنكليزية فقط) |
| ** Las estimaciones no son exactas y están basadas en las evaluaciones recibidas en inglés solamente de la sede del UNICEF. | UN | ** تقديرات عامة تقوم على أساس التقييمات التي تلقاها مقر اليونيسيف بالإنكليزية فقط. |
| S. Sadiq Ali, " Zimbabwe and South Africa: the lessons we can learn " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.8) (en inglés solamente); | UN | س. صديق علي، " زمبابوي وجنوب أفريقيا: الدروس الممكن أن نستخلصها " (E/CN.4/1999/WG.1/BP.8) (بالانكليزية فقط)؛ |
| A/57/PV.20 Reunión celebrada el 27 de septiembre de 2002 a las 10.00 horas [en inglés solamente] | UN | A/57/PV.20 جلسة معقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10 [بالانكليزية فقط] |
| A/57/PV.21 Sesión celebrada el 3 de octubre de 2002, a las 10.00 horas [en inglés solamente] | UN | A/57/PV.21 جلسة معقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الساعة 00/10 [بالانكليزية فقط] |
| *** El texto íntegro del documento se publicará en inglés solamente como documento E/CONF.98/2/Add.1. | UN | *** يصدر النص الكامل لهذه الورقة باللغة الإنكليزية فقط باعتبارها الوثيقة E/CONF.98/2/Add.1. |
| Los departamentos y las oficinas que crean contenidos siguen generando y publicando el contenido de las páginas web en inglés solamente. | UN | فالإدارات والمكاتب المقدمة للوثائق لا تزال تصدر وتعلن محتوى الإنترنت باللغة الإنكليزية فقط. |
| Reuniones de la Mesa organizadas con éxito; documentación para las reuniones en inglés solamente. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب؛ وثائق المكتب باللغة الإنكليزية فقط. |
| Organización exitosa de las reuniones de la Mesa Ampliada; documentación para las reuniones en inglés solamente | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسّع، إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنجليزية فقط. |
| (en inglés solamente) Movimiento Internacional contra Todas las Formas de Discriminación y Racismo | UN | وثيقة عمل مقدمة من الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري |